文档介绍:Land Administration Law of the People's Republic of China
(Adopted at the 16th Meeting of the Standing Committee of the Sixth National People's Congress on June 25, 1986; amended for the first time at the 5th Meeting of the Standing Committee of the Seventh National People's Congress on December 29, 1988 in accordance with the Decision on Amending the Land Administration Law of the People's Republic of China; revised at the 4th Meeting of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on August 29, 1998 and promulgated by Order of the President of the People's Republic of China on August 29, 1998; and amended for the second time in accordance with the Decision on Amending the Land Administration Law of the People's Republic of China, adopted at the 11th Meeting of the Standing Committee of the Tenth National People's Congress on August 28, 2004)
Contents
Chapter I General Provisions
Chapter II Ownership of Land and Right to the Use of Land
Chapter III Overall Plans for Land Utilization
Chapter IV Protection of Cultivated Land
Chapter V Land to Be Used for Construction
Chapter VI Supervision and Inspection
Chapter VII Legal Liabilities
Chapter VIII Supplementary Provisions
Chapter I
General Provisions
Article 1 This Law is enacted in accordance with the Constitution for the purpose of strengthening land administration, maintaining the socialist public ownership of land, protecting and developing land resources, making rational use of land, effectively protecting cultivated land and promoting sustainable development of the society and the economy.
Article 2 The People's Republic of China practises socialist public ownership of land, namely, ownership by the whole people and collective ownership by the working people.
Ownership by the whole people means that the right of ownership in State-owned land is exercised by the State Council on behalf of the State.
No units or individuals may encroach on land