文档介绍:研究对象、目的与意义:
吴语区,指的是今上海、江苏南部、浙江、安徽南部、江西东北部、福建北一角。吴语区有长达数千年的深厚的历史文化沉淀。吴方言,又称吴语、吴越语、江南语、江浙话、浙江话,属于汉藏语系汉语族。它是中国境内最古老的语言,其形成的历史可以追溯到春秋战国时代。吴语区通行吴语,使用人口一亿,在国际语言排名中,吴语在中国排第二位,在全球排第十位,是世界上最大的非官方语言。
21世纪是一个国际化的知识经济时代。社会对外语人才的需要呈现多元化趋势。这决定了21世纪我国高等学校英语专业人才培养目标和规格的提升。英语作为一门语言,随着世界全球化趋势的增强,它已经成为国际上使用最广泛的交流工具。但各国甚至各地区的英语学习或多或少受到本地环境如母语,文化,宗教,习俗等的影响,从而导致偏差并形成一系列特殊语言变体。如印度英语,南非英语,美国英语等,虽属于英语语族,但已具有了不同于标准英语的特征。自中国改革开放三十年以来,频繁的对外交流使得越来越多的中国人开始学习英语。在学习的过程中一些学习者没有很好地理解英语规则,而是按照自己主观意愿和思维方式生搬硬套,形成了不符合英语规律和习惯的中国式英语表达。在中国,来自汉语方言的语音、语调极大地冲击着英语的发音,给交际带来很多障碍。
本文借鉴不同时期中外学者对于汉语方言对英语口音的影响的研究,以吴语区为例进行具体分析,以图发现不同因素对英语口音的影响。本文具体将以语言迁移理论作为研究着手点,研究当地方言的语音特点及做出对其英语发音的影响分析,并提出发音建议,这对吴语区人学好英语发音具有一定借鉴意义,有一定的社会实用价值。
The Wu dialect area today refers to somewhere including Shanghai, south of Jiangsu, Zhejiang, south of Anhui, northeast of Jiangxi and the corner of north Fujian. Wu district has a profound historical culture precipitation for thousands of years. The Wu dialect belongs to the sino-tibetan language of Chinese. It is the oldest language in China and the forming history can be traced back to the Spring and Autumn Warring States period. The Wu dialect is using a population of one hundred million. In the international language, Wu dialect in China ranks second while ranks tenth in the whole world. Wu dialect is one of the world's largest unofficial language.
The 21st century is an international era o