1 / 141
文档名称:

【文学历史类】环球80天.pdf

格式:pdf   页数:141页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

【文学历史类】环球80天.pdf

上传人:中国课件站 2011/8/11 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

【文学历史类】环球80天.pdf

文档介绍

文档介绍:内容提要
年斐利亚·福克先生在伦敦改良俱乐部和会友们打赌,要在八十天
内环游地球一周。在当时的情况下,这确实是一件很难办到的事,因为旅客
一定要把时间掌握得非常准确,也就是说一下火车就要上轮船,一下轮船就
要上火车,如果有半点延误,就会使整个旅行计划脱节而前功尽弃。但是福
克先生从伦敦出发,经过欧、非、亚、美四个洲,以坚定的意志克服了无数
自然和人为的障碍,终于在八十天内环游地球一周回到伦敦,甚至还提前一
天完成任务。在这本书里。作者通过动人的故事情节介绍了各地的奇凤异俗
和丰富的地理知识。
八十天环游地球
第一章斐利亚·福克和路路通建立主仆关系
年,白林敦花园坊赛微乐街七号(西锐登①在年就死在这所住
宅里),住着一位斐利亚·福克先生,这位福克先生似乎从来不做什么足以
引人注目的事,可是他仍然是伦敦改良俱乐部②里最特别、最引人注意的一个
会员。
西锐登是一位为英国增光的伟大的演说家;继承他这所房子的福克先生
却是一位今人捉摸不透的人物。关于福克先生的底细,人们只知道他是一位
豪爽君子,一位英国上流社会里的绅士,其他就一点也不清楚了。
有人说他象拜伦③——就是头象,至于脚可不象,他的脚并没有毛病,不
过他的两颊和嘴上比拜伦多一点胡子,性情也比拜伦温和,就是活一千岁他
大概也不会变样。
福克确实是个道地的英国人,但也许不是伦敦人。你在交易所里从来看
不到他,银行里也见不着他,找遍伦敦商业区的任何一家商行也碰不上他。
不论在伦敦的哪个港口,或是在伦敦的什么码头,从未停泊过船主名叫福克
的船只。这位绅士也没有出席过任何一个行政管理委员会。不论在律师公会
中,不论在伦敦四法学会①的中院、内院、林省院、或是格雷院里,都从未听
到过他的名字。此外,他从来也没有在***官法庭、女皇御前审判厅、财政
审计法院、教会法院这些地方打过官司。他既不开办工厂,也不经营农业;
他既不是搞说合的掮客,又不是做买卖的商人。他既未加入英国皇家学会,
也未参加伦敦学会,既不是手工业者协会的成员,也不是罗素氏学会②的会
员;西方文学会里没有他的位置,法律学会里也没有他的名字。至于那仁慈
的女皇陛下直接垂顾的科学艺术联合会限他也毫无瓜葛。在英国的首都,自
亚摩尼卡学会一直到以消灭害虫为宗旨的昆虫学会,有着许许多多这样大大
小小的社会团体,而福克先生却不是其中任何一个团体的成员。
福克先生就只是改良俱乐部的会员,瞧,和盘托出,仅此而已。如果有
人以为象福克这样古怪的人,居然也能参加象改良俱乐部这样光荣的团体,
因而感到惊讶的话,人们就会告诉他:福克是经巴林③氏兄弟的介绍才被接纳
入会的。他在巴林兄弟银行存了一笔款子,因而获得了信誉,因为他的账面
上永远有存款,他开的支票照例总是“凭票即付”。
这位福克先生是个财主吗?毫无疑问,当然是的。可是他的财产是怎样
来的呢?这件事就连消息最灵通的人也说不出个究竟,只有福克先生自己最
清楚,要打听这件事,最好是问他本人。福克先生从来不挥霍浪费,但也不
小气吝啬。无论什么地方,有什么公益或慈善事业缺少经费,他总是不声不
响地拿出钱来,甚至捐了钱,还不让人知道自己的姓名。

①瑞恰·西锐登(1751—1816),英国演说家和剧作家,其名剧为《造谣学校》。
②英国十九世纪辉格党办的俱乐部,成立于 1830 年。
③拜伦(1788—1824〕,英国大诗人,重要著作有《唐璜》、《哀希腊》等诗。他是个瘸子。
①又称四法学院,在伦敦中区,包括内院、中院、林肯院、格雷院,是英国检定律师的机构,也是出庭律
师设立事务所的地方。
②罗素(1792—1873),英国十九世纪辉格党的领袖。
③巴林,英国十九世纪著名金融资本家的家族名。此处系指法兰西斯·巴林的后代而言。法兰西斯·巴林
于 1770 年与其弟约翰·巴林台开银行于伦敦。
总而言之,再也没有比这位绅士更不爱与人交往的了。他尽可能少说话,
似乎由于沉默寡言的缘故,他的性格越显得稀奇古怪。然而他的生活是很有
规律的,一举一动总是那样准确而有规律,老是一个样子。这就更加引起人
们对他产生了奇怪的猜测和想象。
他曾出门旅行过吗?这也很可能。因为在世界地理方面,谁也没有他的
知识渊博。不管什么偏僻地方,他似乎都非常熟悉。有时他用简单明了的几
句话,就澄清了俱乐部中流传的有关某某旅行家失踪或迷路的众说纷坛的流
言。他指出这些事件的真正可能性,他好象具有一种千里***的天资,事情
的最后结果,一般总是证实了他的见解都是正确的。这个人理应是个到处都
去过的人——至少在精神上他是到处都去过的。