文档介绍:该【英语常用修辞格的翻译 】是由【435638】上传分享,文档一共【20】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【英语常用修辞格的翻译 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。monlyusedrhetoricaldevicesinCATALOGUE目录LiteraltranslationmethodFreetranslationmethodTranslationicandsemantictranslationmethod01LiteraltranslationmethodDefinitionLiteraltranslationaimstoconfirmtheexactmeaningofthesourcetext,maintainingtheoriginalstyle,image,andcontentasmanyaspossibleItprioritizesfidelitytothesourcetextoverthetargetlanguage'sidiomaticexpressionLiteraltranslationisoftenusedwhenthetargetaudiencehasalowleveloffamilialitywiththesourcecultureorwhenadirect,monlyemployedinlegal,academic,andtechnicaltranslationcontextsApplicableScopePreservationofContextLiteraltranslationemphasizestheimportanceofpreservingthecontextandculturalreferencesofthesourcetexttoavoidlossofmeaningormisinterpretationIdiomaticExpressionprehensionAdaptationtoTargetCultureAltoughliteraltranslationprioritiesfidelitytothesourcetext,italsorequiresanallowanceofthetargetcultureanditsnorms,values,andtablestoavoidpotentialmisunderstandingsoroffersMattersNeedingAttention02FreetranslationmethodFreetranslationmethodreferstoatranslationmethodthatisnotlimitedtotheformandrhetoricaldevicesoftheoriginaltext,,,suchasliterature,poetry,,thefreetranslationmethodallowstranslatorstofullyutilizetheirpersonalstyleandcreativity,,andfreetranslationcanbetterconveytheintentionandeffectofadvertising,,andfreetranslationcanbetterpreservetherhythm,imagery,andemotionsoftheoriginalpoem,,,,