1 / 3
文档名称:

the eighth time.docx

格式:docx   页数:3
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

the eighth time.docx

上传人:陈晓翠 2012/5/1 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

the eighth time.docx

文档介绍

文档介绍:Reference translation of last week’s practice:
APEC会议的重要一幕,是出席会议的各国首脑穿着主办者最喜欢捕捉的场面。各国提供的服装一定要考虑能反映这个国家的审美趣味和文化传统。2001年在上海召开的APEC会议上,主办国中国提供给各国首脑的服装是唐装(Tang-style apparel)。它一出现,便吸引了全球的目光,那种充满浓郁民族特点的样式,给人留下深刻的印象。
唐装,与唐代有关,因为唐代是中国历史上的盛世,以这样的朝代为这种服装命名,说明对中国古老文化的认同。但这并不表明唐装就是唐代流行的服装样式。今天人们使用的“唐装”一词,其实是对中式服装中一种特殊样式的称呼。
An important moment of the APEC Summit occurs when heads of member states pose for the collective photograph of all in clothing provided by the host country——an opportunity favored by photojournalists. Each host country takes into considerations its aesthetic tastes and cultural traditions in the design of the garments. At the 2001 APCE Summit, China as the host country provided heads of the states with Tang-style apparel, attracting worldwide attention for it rich and strong Chinese characteristics.
The attire is named after the Tang Dynasty, a prosperous era in Chinese history. The label “Tang-style apparel” gives recognition to ancient Chinese culture, though not necessarily meaning this design was popular in the Tang Dynasty. The name today is simply a term for a special Chinese-style design in clothing.
Realization of Function of Sentences 句子功能的实现
declarative sentence: informative function;imperative sentence: vocative function
interrogative sentence: vocative function;exclamatory sentence: expressive function
In certain situation