1 / 1
文档名称:

研英长难句翻译真题词汇详解(31).docx

格式:docx   大小:16KB   页数:1页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

研英长难句翻译真题词汇详解(31).docx

上传人:雨林书屋 2024/4/15 文件大小:16 KB

下载得到文件列表

研英长难句翻译真题词汇详解(31).docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【研英长难句翻译真题词汇详解(31) 】是由【雨林书屋】上传分享,文档一共【1】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【研英长难句翻译真题词汇详解(31) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。研英长难句翻译真题辞汇详解:(31)研英长难句翻译真题辞汇详解:(31)1/11研英长难句翻译真题辞汇详解:(31)研英长难句翻译真题辞汇详解:〔31〕长难句:andoneleadingauthoritysaysthattheseintenselypowerfulmentaleventscanbenotonlyharnessedbutactuallybroughtunderconsciouscontrol,:authority,harness■答案■1、长难句:一名主要的威望人士说,这些异样激烈的精神活动不单能被控制,并且事实上能够存心识地加以调理,以帮助我们睡得更好,感觉更好。剖析:say后边是that指引的一个宾语从句,而从句的主语成分〔theseintenselypowerfulmentalevents〕跟了两个并列的谓语成分,一个是canbenotonlyharnessed,一个是but(canbe)broughtunderconsciouscontrol,后边的不定式构造tohelpussleepandfeelbetter作目的状语。2、authority假如是单数,往常表示“威望〞。heisanotedauthorityonurbanconstruction.〔他是城市建设方面的有名威望人士。〕假如authority用作复数,往常表示“权利机构〞,与government和regime的意思差不多,可是需要注意这三个词的差别。harness有“利用〞的意思,在这一方面与makeuseof,tap和capitalize的意思差不多。harness能够表示“控制〞。ifyoucanharnessyourenergy,plishagreatdeal.〔假如你能控制你的精力,你将获取巨大成功。〕1——文章根源网,仅供分享学****参照研英长难句翻译真题辞汇详解:(31)研英长难句翻译真题辞汇详解:(31)1/11研英长难句翻译真题辞汇详解:(31)