文档介绍:该【苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译解析 】是由【芙蓉小镇】上传分享,文档一共【9】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译解析 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及答案解析竹之始生,一寸之萌耳①,而节叶具焉。自蜩腹蛇蚶以至于剑拔十寻者②,生而有之也。今画者乃节节而为之,叶叶而累之,岂复有竹乎?故画竹必先得成竹于胸中,执笔熟视,乃见其所欲画者,急起从之,振笔直遂③,以追其所见,如兔起鹘落,少纵则逝矣。与可之教予如此。予不能然也,而心识其所以然。夫既心识其所以然,而不能然者,内外不一,心手不相应,不学之过也。故凡有见于中而操之不熟者,平居自视了然,而临事忽焉丧之,岂独竹乎?子由为《墨竹赋》以遗与可曰:“庖丁④,解牛者也,而养生者取之;轮扁,斫轮者也⑤,而念书者与之。今夫夫子之托于斯竹也,而予以为有道者则非邪?“子由未尝画也,故得其意而已。若予者,岂独得其意,并得其法。与可画竹,初不自名贵,四方之人持缣素而请者⑥,足相蹑于其门。与可厌之,投诸地而骂曰:“吾将以为袜材。“士医生传之,以为口实。及与可自洋州还,而余为徐州。与能够书遗余曰:“近语士医生,吾墨竹一派⑦,近在彭城,可往求之。袜材当萃于子矣⑧。“书尾复写一诗,其略云:“拟将一段鹅溪绢⑨,扫取寒梢万尺长。“予谓与可:“竹长万尺,当用绢二百五十匹,知公倦于笔砚,愿得此绢而已。“与可无以答,则曰:“吾言妄矣。世岂有万尺竹哉?“余因而实之,答其诗曰:“世间亦有千寻竹,月落庭空影许长。“与可笑曰:“苏子辩则辩矣,然二百五十匹绢,吾将买田而归老焉。“因以所画筼筜谷偃竹遗予曰:“此竹数尺耳,而有万尺之势。“筼筜谷在洋州,与可尝令予作洋州三十咏,《筼筜谷》其一也。予诗云:“汉川修竹贱如蓬,斤斧何曾赦箨龙⑩。料得贫穷馋太守,渭滨千亩在胸中。“与但是日与其妻游谷中,烧笋晚食,发函得诗,失笑喷饭满案。元丰二年正月二十日,与可没于陈州。是岁七月七日,予在湖州曝书画,见此竹,废卷而哭失声。昔曹孟德祭桥公函,有“车过“、“腹痛“之语。而予亦载与可畴昔戏笑之言者,以见与可于予亲厚无间如此也。()(tiáo)腹蛇蚹(fù)筼筜(yúndāng)谷偃(yǎn)旗息鼓揠(yàn)苗助长少(shāo)纵则逝矣轮扁(piān)斫(zhuó)(yí)余曰:“近语(yǔ)士医生,吾墨竹一派,近在彭城,可往求之。袜材当萃(cuì)于子也。”,持缣(jiān)素而请者,足相蹑(niè)于其门?曝(bào)晒斤斧何曾赦(shè)箨(zé)龙【答案】,加点的词的意义和用法相同的一组是 (),,以为口实也吾将以为袜?【答案】C【解析】试题剖析:把,介词(A在/同,跟;B像,介词/你,代词;D具备,动词/全部,详细,形容词) (),少纵则逝矣?,【答案】C【解析】试题剖析:(“少”同“稍”,“当”同“倘”,“盖”同“盍”),加点的词的意义和用法相同的一组是()?【答案】D苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析【解析】试题剖析:把,介词(A表修饰/表转折;B“然”,也有说是“助词”/兼词;C这样,指代词/词尾) (),斫轮者也/《筼筜谷》,初不自名贵/,以为口实/,其又何尤/何陋之有【答案】,不正确的一项为哪一项( ):齐集。,其略云略:简单,与“详”相对。,世岂有万尺竹哉妄:荒唐。:有口才。【答案】B【解析】试题剖析:(大体,大概)考点:理解常有文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。,加点的词的意义和用法不相同的一组是()A.①轮扁,斫轮者也,而念书者与之②夫子喟然叹曰:“吾与点也。”B.①四方之人持缣素而请者,足相蹑于其门②蹑迹披求,见有虫伏棘根C.①与可无以答,则曰②故不积跬步,无以至千里D.①发函得诗,失笑喷饭满案②窥父不在,窃发盆【答案】B【解析】试题剖析:(B项“蹑”①“踩”,②“追踪,追随”;A项“与”都是“赞同,同意”的意思;C项“无以”都是“没有用来”的意思;D项“发”都是“翻开”的意思)苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》,全能体现艺术创作思想的一组是()①故画竹必先得成竹于胸中,执笔熟视,乃见其所欲画者,急起从之,振笔直遂,以追其所见,如兔起鹘落,少纵则逝矣。②故凡有见于中而操之不熟者,平居自视了但是临事忽焉丧之,岂独竹乎?③今夫夫子之托于斯竹也,而予以为有道者,则非耶?④吾言妄矣,世岂有万尺竹哉!⑤此竹数尺耳,而有万尺之势。⑥汉川修竹贱如蓬,斤斧何曾赦箨龙。料得贫穷馋太守,渭滨千亩在胸中。A.①②⑤B.③④⑥C.③⑤⑥D.①②④【答案】,不正确的一项为哪一项( ),陈述自己的领会和主张;再借子由的话进一步赞赏文与可的绘画技巧, 指出意与道的亲密联系;然后介绍文与可画竹逸事和平易而不从俗的道德,回想和他相交往的情趣;最后说明写作此文的缘由。,对于“万尺竹”的争辩,以诗画互赠惹起的笑谈等逸闻表现了文与可豪迈、爽朗、幽默的个性,以及与作者亲厚无间的友情。C.“画竹”是本文的线索,本文记述文与可画竹的情形,以充满感情的笔触回想两人的交往,以及文与可死后自己的悲慨,又从文与可的创作经验中总结出艺术创作的规律,熔叙事、抒情、议论于一炉。,但子由获得了他的意,作者意与法兼得。【答案】D【解析】试题剖析:子由没有跟文与可学画竹,原文中有“子由未尝画也”为依据。。(8分)①夫既心识其所以但是不能然者,内外不一,心手不相应,不学之过也。(3分)译文:②故凡有见于中而操之不熟者, 平居自视了但是临事忽焉丧之, 岂独竹乎?3分)译文:③而予亦载与可畴昔戏笑之言者,以见与可与予亲厚无间如此也。( 2分)【答案】①既然内心理解这样做的道理, 但不能做到这样,是由于内外不一,心与手苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析不相适应,没有学****的过失。②所以凡是在心中有了构想,但是作起来不娴熟的,平常自己认为很清楚,可事来临头忽然又忘记了,这种现象莫非只是是画竹有吗?③而我的文章也记录了与能够往跟我戏笑的话, 以见与可跟我这样亲密无间啊。参照译文竹子刚生时,只是一寸长的嫩芽,但是却节、叶俱全。从蝉腹、蛇鳞般的小笋,长到挺直的几丈高的巨竹,素来都是有节有叶的。但是现在的人画竹时,却是一节一节的接起来,一叶一叶地堆上去,这样做哪里还有竹子呢?所以说画竹,一定要内心有完整的竹子,拿着笔凝思而视,就能看到自己内心想要画的竹子了。这时快速地随着自己的所见去画,去捕捉看到的形象,就像兔子跃起、鹘鸟降落同样快速。这是与可教给我的。我不能做到,但内心却理解这样做的道理。既然内心理解应当这样做,却不能做到,认识和行动不统一,理解道理和实际操作不能一致,这都是学****不够的缺点。所以,经常是对事情内心认识而不能娴熟地去做,平时自以为很清楚,但事来临头却忽然不理解了,莫非只有画竹才是如此吗!子由写了《墨竹赋》给与可,说:“庖丁,是宰牛的,但是(他讲的道理)却为养生的人所采纳;轮扁,是制造车轮的,但是(他的经验)却被念书人所运用。现在,您在画竹上所寄望的思想情感,我以为是有道者的认识,莫非不是吗?“子由素来不画画,所以,只知道大概的意思而已。而像我呢,不只是理解与可的绘画理论,还学得了他的绘画方法。开初,与可对自己的墨竹画并不看重。各地拿着丝绢前来求画的人,一个接着一个地找上门来。与可很讨厌,把丝绢抛在地上骂道:“我要拿这些丝绢去做袜子!“致使士医生把这当作话柄相传。以后,与可自洋州回京师,我去徐州任知州,与可跟我说:“我近来告诉士医生们说:我们墨竹画派近在彭城,你们可以去那边求画。这回袜子材料应当集中到你那边了。“信尾还写了一首诗,其中说道:“拟将一段鹅溪绢,扫取寒梢万尺长。“我向与可说:“竹子长万尺,应该用二百五十匹绢,我知道您是懒怠做画,只是想要获得这些绢而已!“与可无言可对,就说:“我说错了,世上哪里有万尺长的竹子呢?“我对这做出认识释,回答他的诗说:“世间亦有千寻竹,月落庭空影许长。“与可笑道:“苏公真善辩啊!若有二百五十匹绢,我就要买田返乡养老了。“随着把他所画的《筼筜谷偃竹》馈赠了我,说:“这竹子只可是数尺,却有万尺的气势。“筼筜谷在洋州,与可曾经让我作《洋州三十咏》诗,《筼筜谷》就是其中的一首。我的诗说:“汉川修竹贱如蓬,斤斧何曾赦箨龙。料得贫穷馋太守,渭滨千亩在胸中。“与可那天正和他的妻子在谷中游赏,烧笋当晚饭吃,翻开信封看到诗,禁不住大笑,把嘴里的饭喷了满桌子。元丰二年正月二十日,与可死于陈州。那一年的七月七日,我在湖州晾书画,见到这幅墨竹图,便停止了晾书,失声痛哭起来。从前曹操祭祀桥公函中有车过坟前就会腹痛的话,而我也记录下来过去和与可开玩笑的话,能够看出我和与可苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析之间的亲密、深厚的友情。苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析苏轼《文与可画筼筜谷偃竹记》阅读翻译及解析