1 / 35
文档名称:

letterhead(信头) ppt课件[精].ppt

格式:ppt   大小:419KB   页数:35页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

letterhead(信头) ppt课件[精].ppt

上传人:luyinyzha 2018/1/16 文件大小:419 KB

下载得到文件列表

letterhead(信头) ppt课件[精].ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:Unit One The Forms and Principles of Business Letters
1. The Forms of Business Letters
A traditional business letter usually contains the following parts:
1) The Letterhead(信头)
2) The Date & Reference(日期及参考号)
3) The Inside Name and Address(封内地址)
4) The Attention Line(经办人) – optional
5) The Salutation(称呼)
6) The Subject(事由)
7) The Body(正文)
8) plimentary Close(结尾敬词)
9) The Writer’s Signature and Designation (签名)
10) The Enclosure or Encl. Notation(附件) - optional
11) The Copy Notation (抄送) - optional
12) The Postscript or .(附言) - optional
1). The Letterhead
A printed letterhead contains pany’s name, address, postcode, telephone number and fax number, etc. It is usually centered or at the right or left margin. When writing on blank paper, type only the address at the right or left margin.
See page 4.
2). The Date & Reference
i. The Date
The date should be placed below the letterhead to the right for indented style and to the left for block style.
3). The Inside Name and Address
The name and address of the receiver is typed at the left-hand margin at least two lines below the date. It appears exactly the same way as on the envelope, in single spacing, with the town in capital letters.

Either the full name or the official abbreviation of pany is allowed. Follow pany’s own practice whether to use the definite article ‘the’ or not, and whether to use ‘Company’ or ‘Corporation’.
‘Esq’(Esquire) is sometimes used instead of ‘Mr.’ for certain classes of persons and should always follow the personal name.

‘Messrs’(Messieurs) is used only for partnerships pany names include a personal element.
See page 7.
4). The Attention Line
The Attention Line is used to direct the letter to a specific individual or section of the firm. It generally follows the inside address. Some times it is in form of ‘Attention of’ or ‘For the attention of’, as in the following example: