1 / 6
文档名称:

礼记乐记原文和翻译.pdf

格式:pdf   大小:692KB   页数:6页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

礼记乐记原文和翻译.pdf

上传人:1781111**** 2024/5/11 文件大小:692 KB

下载得到文件列表

礼记乐记原文和翻译.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【礼记乐记原文和翻译 】是由【1781111****】上传分享,文档一共【6】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【礼记乐记原文和翻译 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。:...乐记选段译文凡音之起①,由人心生也;人心之动,物使之然也;感于物而动,故形于声;声相应,故生变;变成方,谓之音;比音而乐之②,及干戚羽旄③,谓之乐也;乐者,音之所由生也④,其本在人心感于物也;①以下为礼记·乐记文;正义引皇甫侃的话说:此章“备言音声所起,故名乐本;夫乐之起,其事有二:一是人心感乐lè,乐yuè声从心而生;一是乐yuè感人心,心随乐yuè声而变也;”②比:随着、顺着;易经·比卦彖辞说:“比,辅也;下顺从也;”乐之:乐读如yuè,做动词用,全句的意思是,顺着音调的变化,而将它音乐化,或说是将它变成为乐;怎样变乐记孔颖达疏说是“言以乐器次比音之歌曲而乐器播之;”用白话说就是随音调的变化,用乐器演奏之;③干戚羽旄:按乐记郑玄的解释,干就是盾牌,戚指斧兵器;这两种是周武王所制武舞中,舞人手执的器具;羽指雄性山鸡尾,旄指旄牛尾;这两种是文舞中舞人手执的器具;④由:因缘、缘故;此句硬译应是:由于乐的缘故,音才发生变化,产生新的乐西;或者说,以乐为目的,音产生了新的东西;意译就是:乐是音产生的;译文:大凡音的起始,是由人心产生的;而人心的变动,是物造成的;心有感于物而变动,由声表现出来;声与声相应和,才发生变化;按照一定的方法、规律变化,就叫做音;随着音的节奏用乐器演奏之,再加上干戚羽旄以舞之,就叫做乐yuè,月了;所以说乐是由音产生的,而其根本是人心有感于物造成的;故礼以导其志,乐以和其声,政以壹其行,刑以防其奸;礼乐刑政,其极一也,所以同民心而出治道也;译文:因此说礼用以诱导人的意志,乐用以调和人的声音,政用来统一人的行动,刑用来防止奸乱;礼乐刑政,其终极目的是相同的,都是为了齐同民心而使出现天下大治的世道啊;凡音者,生人心者也;情动于中,故形于声,声成文谓之音①;是故治世之音安以乐,其正和②;乱世之音怨以怒,其正乖③;亡国之音哀以思,其民困;声音之道,与正通矣;①声成文:正义解释说:“清浊虽异,各见于外,成于文彩;”“文”释为“文彩”,义仍不明;文就是文章的文,声能成文是由于声的清浊变化有规律,形成一定的结构和组织,不再是简单的声了,就如同文章不再是单个的字母一样;②正:乐记作政;正同政;以下同;③乖:背戾,不和谐;说文:“乖,戾也”;:..,都是在人心中生成的;感情在心里冲动,表现为声,片片段段的声组合变化为有一定结构的整体称为音;所以世道太平时的音中充满安适与欢乐,其政治必平和;乱世时候的音里充满了怨恨与愤怒,其政治必是倒行逆施的;灭亡及濒于灭亡的国家其音充满哀和愁思,百姓困苦无望;声音的道理,是与政治相通的;凡音者,生于人心者也;乐者,通于伦理者也①;是故知声而不知音者,禽兽是也;知音而不知乐者,众庶是也②;唯君子为能知乐③;是故审声以知音,审音以知乐,审乐以知政,而治道备矣④;是故不知声者不可与言音,不知音者不可与言乐,知乐则几于礼矣⑤;礼乐皆得,谓之有德;德者得也;是故乐之隆,非极音也;食飨之礼⑥,非极味也;清庙之瑟⑦,朱弦而疏越⑧,一倡而三叹,有遗音者矣;大飨之礼⑨,尚玄酒而俎腥鱼⑩,大羹不和11,有遗味者矣;是故先王之制礼乐也,非以极口腹耳目之欲也,将以教民平好恶而反人道之正也12;①伦理:关于人与人之间道德关系的准则;又称伦常、人伦、纲常等;②众庶:此处指普通百姓,或谓之民;众庶犹言众民;按说文及尔雅等,庶的本意为众,不可作民字解;六经中有庶人、庶民、民、百姓等语,用法是有区别的:庶人与民的区别是在官为庶人,在野为民;百姓范围更广,可以包括士甚至大夫,只有把众庶中的庶字当作是庶民二字的省称时,众庶才能释为众民;③君子:有道德、有知识的人;乐记孔颖达解释为“大德圣人”,即有大道德的圣人;六经中君子一词的含意很混乱,有时泛指统治阶级,不包括在下位的普通民众;有时又与地位无关,循礼行事,仆隶可称君子,如礼记·檀弓记载的“曾子易箦”的故事,曾子把执烛童子幼仆称为君子等;具体含意当视文义而定;乐书这句话中的君子是指有知识深明乐理的人;④治道:治理国家的方法;备:完备;⑤几:近;尔雅·释诂:“几,近也;”如礼记·聘义说:“日几中而后礼成”;⑥食sì,寺飨xiǎng,享:食通饲,飨通享;正义说:“食飨谓宗庙祭也”;误;宗庙之祭有大祭、小祭,小祭只飨神,无食义;大祭祀祭毕还要把飨神之物牲肉酒醴之类飨宾客,合称为飨祭;单言后者则称大飨,才有食义;而“食飨之礼”中的食飨二字含意广泛得多,凡以酒食待客均称为食飨,规模小的为食,大的为飨;包括丧祭中的飨食以及其他吉礼中的飨客如乡饮酒、射、加冠、婚、朝聘等礼中以酒食飨客的部分,都称为食飨之礼;⑦集解引王肃语说:“于清庙中所鼓按:同奏之瑟”;清庙,周天子祭祀七庙之一;诗·周颂·清庙序:“清庙,祀文王也;”这是一种说法;另乐记郑玄注说:“清庙,谓作乐歌清庙也,孔颖达疏也说:“清庙之瑟,谓歌清庙之诗所弹之瑟;以前说为长;⑧乐记郑玄注说:“朱弦,练弦,练则声浊;越,瑟底孔也,画疏之使声迟也;”按:练就是捣练,丝经捣练,除去丝胶,生丝变为熟丝,柔韧性更强,同时,固有频率变小音低而浊;所以朱弦就是红色熟丝的意思;画疏二字不可解,孔颖达疏说是指疏通;瑟底加孔,疏通瑟底气流使与弦共振,声音变得迟缓,:..,然而画疏何以能释为疏通,终不可解;因此,不必理会郑注,可直接以孔疏解释:疏越为疏通气流之孔,或释为通气孔;⑨大飨:乐记郑玄释为祫祭先王,误;比如五年一次的禘祭,与祫祭同称殷盛的意思祭,也是大飨;又正义说:“大享按同飨即食飨也;变‘食’言‘大’,崇其名故也”;这也是错误的;食享不极味,大享尚玄酒,这是二码事,不可混淆;若食享就是大享,二句话完全合在一起说,不必要分为两层了;大飨指郊天与宗庙之祭等大祭祀中的飨食宾客,其中有玄酒之设,而一般食飨是重礼不极味,但不一定设玄酒,所以于食享只言其不极味,于大飨才说尚玄酒;⑩俎:盛肉食的木盘切肉木板亦谓之俎,此文指盛肉具;腥:肉未熟为腥;如论语·乡党说:“君赐腥,必熟而荐之;”全句的意思是:大飨中要有盛生鱼的俎;11大羹:肉汁羹;参见礼书注;不和:不调合五味;12好恶:喜好与厌恶;人道:正义释为人之正道,礼记·丧服小记说:“亲亲、尊尊、长长、男女之有别,人道之大者也;”;译文:凡音,是在人心中产生的;乐,是与伦理相通的;所以单知声而不知音的,是禽兽;知音而不知乐的,是普通百姓;唯有君子才懂得乐;所以详细审察声以了解音,审察音以了解乐,审察乐以了解政治情况,治理天下的方法也就完备了;因此不懂得声的不足以与他谈论音,不懂得音的不足以与他谈论乐,懂得乐就近于明礼了;礼乐的精义都能得之于心,称为有德,德就是得的意思;所以说大乐的隆盛,不在于极尽音声的规模;宴享礼的隆盛,不在于肴馔的丰盛;周庙太乐中用的瑟,外表是朱红色弦,下有二个通气孔,毫不起眼;演奏时一人唱三人和,形式单调简单,然而于乐声之外寓意无穷;大飨的礼仪中崇尚玄酒,以生鱼为俎实,大羹用味道单一的咸肉汤,不具五味,然而,在实际的滋味之外另有滋味;所以说先王制定礼乐的目的,不是为了满足口腹耳目的嗜欲,而是要以此教训百姓,使有正确的好恶之心,从而归于人道的正路上来;先王制礼乐,人为之节……礼节民心,乐和民声,政以行之,刑以防之;礼乐刑政四达而不悖,则王道备矣;乐者为同①,礼者为异;同则相亲,异则相敬;乐胜则流②,礼胜则离③;合情饰貌者④,礼乐之事也;礼义立,则贵贱等矣;乐文同⑤,则上下和矣;好恶着,则贤不肖别矣⑥;刑禁暴,爵举贤,则政均矣;仁以爱之⑦,义以正之⑧,如此则民治行矣⑨;①以下四段为乐论章,论礼乐同异;正义解释头两句的意思说:“夫乐使率土合和,是为同也;礼使父子殊别,是为异也”;②流:流移不定,这里是庄重的反意词;全句的意思是:乐胜则和合太过,使各阶层之间的尊卑界限混淆、流移不定了;③离:集解释为“离析而不亲”;④合情:和合人情;饰貌:整饰饬行为、外貌,使保持等级界限,不相混淆;⑤正义解释说::..;若作乐文采谐同,则上下并和,是乐和民声也;”乐文释为乐的文采,同释为谐同,误;乐文与上句礼义对言:礼义指礼的精义,乐文指乐的外部形式;“礼义立”、“乐文同”是指统一礼乐制度的意思;同释为相同;乐不相同,则人情不通,上下不和;⑥不肖:正义释为愚,不妥;肖,似也;不肖谓不似;贤不肖谓贤与不肖贤,即贤与不贤;所以不肖即不贤;如礼记·中庸说:“贤者过之,不肖者不及也”;孔颖达疏说:“变知智称贤,变愚称不肖,是贤胜于知智,不肖胜于愚也”;⑦仁:儒学倡导的优秀品质之一,含意很庞杂,故孔子论仁,常因人因事而异,包括了智、勇、恕、忠、孝、恭、信、宽等各种内容,但最主要的是爱,说文说:“仁,亲也”;徐铉解释说:“仁者兼爱”;墨子·经上说:“仁,体爱也;”国语·周语说:“博爱于人为仁”;孔子也说:“仁者爱人”等;⑧义:说文中徐铉说,义“与善同意”;墨子·经上说:“义,利也”;孙诒让引孝经唐明皇注说:“利物为义”;⑨民治:就是天下之治,民治行矣;意译就是:达到实现天下大治了;译文:所以,先王制礼作乐,人为的加以节制……用礼节制民心,用乐调和民气,以政治推行之,刑罚防范之;礼乐刑政四者都能发达而不相孛乱,帝王之术也就完备了;乐的特性是求同,礼的特征是求异;同使人们互相亲爱,异则使人互相尊敬;乐事太过不加节制,会使人之间的尊卑界限混淆、流移不定;礼事太过不加节制,则使人们之间离心离德;和合人情,使相亲爱,整饬行为、外貌,使尊卑有序,便是礼乐的功用了;礼的精义得以实现,就贵贱有等;乐事得以统一,则上下和合,无有争斗;人们好恶分明,贤与不贤自然区分开来;用刑罚禁止***,以爵赏推举贤能,就会政事均平;以仁心爱人,以义心纠正他们的过失,这样就会天下大治了;乐由中出,礼自外作;乐由中出,故静;礼自外作,故文⑩;大乐必易11,大礼必简12;乐至则无怨,礼至则不争;揖让而治天下者13,礼乐之谓也;暴民不作14,诸侯宾服15,兵革不试16,五刑不用17,百姓无患,天子不怒,如此则乐达矣18;合父子之亲,明长幼之序,以敬四海之内;天子如此,则礼行矣;11易:简易;指乐器简单,曲调变化少;12简:通俭;论语·八佾:林放问礼之本,孔子答说:“礼与其奢也宁俭;”大礼保留着原始的质朴性,所以礼尚俭;13揖让治天下:言其无所事事而天下得到治理;君主不施刑罚、威仪,无所为而天下治;终日但作揖、礼让而己;14暴民:***之民,即富于反抗精神的老百性;不作:不能发作,无以施其***;15宾服:乐记郑玄释“宾”为“协”,说文解释:“协,众之同和也”;尚书·尧典有“协和万邦”是其典型用法,宾服释为协和而且服从,尔雅·释诂:“宾,服也;”宾、服都是服从的意思;16兵:..兵指兵器,戈矛之属;革为甲胄之属;兵革泛指军用器械或兵事;试:乐记郑玄注说:“试,用也;”17五刑:墨、劓、宫、刖、杀;按照周礼·秋官·司刑的解释:墨刑就是黥面,“先刻其面,以墨窒之”;劓刑是“截其鼻也;”“宫者,丈夫则割其势,女子闭于宫中”;刖刑就是“断足也”;杀就是死刑;又尚书·吕刑记载的五刑是墨、劓、剕feì,去声,非、宫、大辟;剕就是刖,大辟即杀刑;郑玄说周朝时,刖刑改为膑bi,去膝盖骨,司马迁报任安书说:“孙子膑脚,兵法修列”,可知战国仍是这种刑法;由于吕刑中说五刑三千,包括了刑法的所有条目,所以乐书中五刑是泛指所有刑法;18乐达:乐读如月,达谓发达,完美、隆盛貌;前段说:“礼乐刑政四达而不悖”,以上数款为乐达的表现;译文:乐是自人心中产生的,礼则是自外加于人的;正因为乐自心出,所以它有静的特征;礼自外加于人身,其特征则是注重形式、外表;因而大乐的曲调、器具必甚简易,大礼必甚俭朴;乐事做得好了人心无怨,礼事做得好了则人无所争;所谓揖让而治天下,就是指的以礼乐治天下;***之民不起而作乱,诸候对天子恭敬臣服,甲兵不起,刑罚不用,百姓无有忧患,天子没有怨怒,这样就是乐事发达了;调合父子之间的亲情,申明长幼之间的次序,使四海之内互相敬爱;天子做到这些,算是礼事发达了;乐者,天地之和也;礼者,天地之序也;和,故百物皆化;序,故群物皆别;乐由天作15,礼以地制16;15乐记孔颖达的解释是:“乐由天作者,乐生于阳,是法天而作也;”乐生于阳的意思就是乐属阳;法天而作就是按照天的形象缔造乐;天以和气化物,乐也是以律吕的调和产生的;如此“乐由天生”中的“由”字释为依据、按照,硬译为乐是按照天的榜样构造而成的;16乐记中孔颖达解释说:“礼以地制者,礼主于阴,是法地而制”;也是把礼乐与阴阳学说相附会,认为乐属阳,礼属阴;阳为天,阴为地;所以乐法象天,礼法象地;法地就以地为法,为榜样,如地有山川丘陵,礼也仿照这种情况,把人分成尊卑贵贱,高低不同的若干等级;所以“礼以地制”中的“以”也释为按照、依照,与“乐由天作”中的“由”字同义;译文:乐是模仿天地的和谐产生的;礼是模仿天地的有序性产生的;和谐,才能使百物都化育生长;有序,才使群物都有区别;乐是按照天作成,礼是仿照地所制;仁近于乐11,义近于礼12;乐者敦和13,率神而从天14;礼者辨宜15,居鬼而从地16;故圣人作乐以应天,作礼以配地;礼乐明备,天地官矣17;:..正义解释说:“春夏生长万物,故为仁爱;乐主淘和万性,故仁近于乐也”;12正义解释说:“秋则杀敛,冬则蛰藏,并是义主断割;礼为节限,故义近于礼也;13敦和:敦厚和同;14率:遵循、顺服;有敬义;15辨宜:分辨其宜贵宜贱;“辩”,乐记作“别”,通;16居鬼:乐记郑玄注说:“居鬼,谓居其所为,亦言循之也;鬼神,谓先圣先贤也”;17官:乐记郑玄注说:“官犹事也;各得其事”;译文:乐能陶化万物,与仁相近,礼主决断,所以义与礼相近;乐使人际关系敦厚和睦,尊神而服从于天;礼能分别宜贵宜贱,敬鬼而服从于地;所以圣人作乐以与天相应,制礼与地相应;礼乐详明而完备,天地也就各得其职了;五帝三王乐:古人对五帝三王说法不一:其一认为,黄帝、颛顼、帝喾、尧、舜为五帝,夏禹、商汤、周文王为三王;其二认为,伏牺、神农、黄帝为三皇,少昊,颛顼、帝喾、尧、舜为五帝参见史记·五帝本纪序正义;此外儒者还由礼记·月令把太昊伏牺、炎帝神农、黄帝、少昊、颛顼称为五帝五方帝,各主一方,夏禹、商汤、周文为三王孟子·告子下等;又有把周文、武二王合为一王者;由以上诸说,五帝三王之乐应指自伏牺氏以来至周初的古乐;吕氏春秋·古乐记载:伏牺氏乐不详,朱襄氏神农别号时作五弦琴,葛天氏歌八阙,阴康氏作舞,黄帝作咸池,颛顼作承云,帝喾作唐歌,尧乐大章,舜作九招、六列、六英,禹作夏龠yuè,跃一说乐名大夏,以龠伴奏、九成,汤作大护,周武王作大武;列子·周穆王篇晋·张湛注文说:“乘云,黄帝乐;六莹,帝喾乐;九韶,舜乐;晨露,汤乐;”汉书·礼乐志说:“昔黄帝作咸池,颛顼作六茎,帝喾作五英,尧作大章,舜作招,禹作夏,汤作濩,武王作武;”周礼·春官·大司乐郑玄注说,黄帝乐名云门、大卷,尧乐名咸池,舜乐名大,禹乐名大夏,汤乐名大濩,周武王乐名大武以上乐名中“招”、“韶”、“”三字通,“护”、“濩”二字通;同书贾公彦疏引孝经纬说:“伏牺之乐曰立基,神农之乐曰夏谋”;又引乐纬说:颛顼乐名五茎,帝喾之乐名六英;引皇甫谧语说:“少昊之乐曰九渊;”这些说法不同的原因是古乐有的一乐多名,如贾公彦考证大卷就是大章等,再者古乐失传,学者各承师说,难免以讹传讹周礼虽载有六代乐名,战国时已有许多失传,故孔子闻韶乐,三月不知肉味,此时惟存韶、武两乐而已;参考资料: