1 / 7
文档名称:

新视野大学英语第三版第三册Unit4教案.pdf

格式:pdf   大小:664KB   页数:7页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

新视野大学英语第三版第三册Unit4教案.pdf

上传人:青山代下 2024/5/21 文件大小:664 KB

下载得到文件列表

新视野大学英语第三版第三册Unit4教案.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【新视野大学英语第三版第三册Unit4教案 】是由【青山代下】上传分享,文档一共【7】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【新视野大学英语第三版第三册Unit4教案 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。辽东学院外国语学院大学英语系列教案新视野大学英语第三版读写教程第3册Unit4SectionAThesurprisingpurposeoftravel令人惊奇的旅行目的1It's4:15inthemorning,,rememberingthatI',andI'mgettingincreasinglynervousthatI',,myflightiscanceledandI'mstuckinthisterminalforthenext218minutes,,aburdensomeseriesofrunningandwaiting,andaftercountlesshours,,闹钟把我从美梦中惊醒,要不是突然看见早已收拾好的行李箱,我几乎又要睡着。想起来还要去机场,我叹了口气。出租车来晚了,并且在途中迷了路,我越来越担心会赶不上飞机。出租车一到机场我就冲进去,跌跌撞撞通过安检处,终于,我来到了登机口。经历这一早所有的麻烦事,我乘坐的航班却被取消了。在接下来的218分钟里,我被困在了机场,唯一觉得安慰的是机场提供的一杯免费咖啡。这就是旅行,让人心烦的跑跑停停。最终,在不知经过多少小时之后,终于到达要去的地方。1It's4:15inthemorning,andmyalarmclockhasjuststolenawayalovelydream.()Meaning:It's4::InParagraph1,,staggerthroughsecurityandfinallygettomygate.()Meaning:Iruninafterwearrive,:Thewordgate3…I'mstuckinthisterminalforthenext218minutes,andmyonlyconsolationisacupofcomplimentaryairportcoffee.()Meaning:…:,aburdensomeseriesofrunningandwaiting,andaftercountlesshours,finallygettingthere.()Meaning:Travelingmeanswehavetospendcountlesshoursrunningandwaitingbeforewefinallygettothedestination,?Idon'tmindtheactualflying,,however,canfeellikeatediouslessonintheillsofmodernity,fromthepredawnx‐'stheresultofaglobalizedworld,?其实,我并不介意飞行本身,在这样一个密实的金属大鸟中飞行,让我感到很奇妙。然而,旅程其余的部分,从一大早X光检查到出售大堆纪念品的糟糕的机场商场,感觉就像是关于现代社会弊病的乏味课程。这是全球化的结果,它糟糕透了。5Idon'tmindtheactualflying,thewonderofbeingairborneinadensemetalbird.()Meaning:Idon'tmindtheflyingitselfasitisagreatwonderthattheplane,likeaheavymetalbird,,however,canfeellikeatediouslessonintheillsofmodernity,fromthepredawnx-rayscreeningtothesadairportmallssellingclustersofkeepsakes.()Meaning:,suchasgoingthroughthex-:Thewordillsscreeningx-rayscreeningkeepsake7It'stheresultofaglobalizedworld,anditsucks.()Meaning:Itistheresultofglobalization,andthat':Here,suck3Sometimes,ofcourse,,'‐,有时候我们旅行是因为我们需要去旅行。因为即使在这个数字化时代,我们仍然有一些很重要的事情要去做,比如在商务午餐中与生意伙伴握手,或是在感恩节这天吃上妈妈特别准备的食物,或是在你和你女朋友的两周年纪念日这天去看她。8Becauseinthisdigitalage,thereisstillsomethingimportantaboutthehandshakeatabusinessluncheon.()Meaning:Becauseeveninthisdigitalage,,about30%oftripsover50miles,,wetravelbecausewewantto,,在超过50英里的旅行中,只有30%属于真正必需的商务旅行。我们旅行是因为我们想要去旅行,因为到一个新地方的兴奋和激动可以抵消在机场的各种烦心事;因为工作压力太大,我们的血压太高,我们要去热带地区度假;因为在家实在太无聊;因为航班都在打折;因为巴黎毕竟是巴黎。,about30%oftripsover50miles,ispulsory.()Meaning:%,wetravelbecausewewantto,becausetheannoyancesoftheairportareoffsetbythethrillofbeingsomeplacenew.()Meaning:Wetravelbecausewewantto,.()Meaning:.()Meaningbeyondwords::deviceaddsbalanceandrhythmtosentences,,,,it',thenwehavetore‐,afterall,escapetoParissotheydon''stheirony:OurmindismostlikelytosolveourmoststubbornproblemswhilewearesittinginluxuryinaLeftBankcafé.So,insteadofcontemplatingthatbutterydessert,weshouldbeconsciousofthosedomesticissueswejustcan',我们现在可以以非凡的速度在空中穿梭。在人类历史中,这是我们第一次超过太阳——在短短一天中从一个半球到达另一个半球。当然,仅仅往飞机上一坐是不够的。我们要想认识到旅行在提高创新力方面的价值,还得再全面考虑其目的。毕竟,大多数人逃到巴黎,是因为这样他们就可以不必考虑家里的那些烦心事。但是,具有讽刺意味的是,当我们坐在豪华的左岸咖啡馆时,我们的脑子极有可能能解决那些最棘手的问题。因此,我们应该考虑那些在家里解决不了的问题,而不是琢磨那些奶油甜点。13Thankstomodernaviation,wecannowmovethroughspaceataninhumanspeed.()Meaning:Thankstomodernaircrafttechnology,wecannowmovethroughspaceatanextremelyrapidspeed,,wecanoutrunthesunandmovefromonehemispheretoanotherinasingleday.()Meaning:Forthefirsttimeinhumanhistory,wecantravelfasterthanthesun,'stheirony:OurmindismostlikelytosolveourmoststubbornproblemswhilewearesittinginluxuryinaLeftBankcafé.()Meaning:ButitisverystrangeandfunnythatwetendtosolveourmostdifficultproblemswhenwearerelaxinginaluxuriousLeftBankcafé.Meaningbeyondwords:Wetravelbecausewewanttogetridofthestubbornproblemsathome,butvisitingnewplacesmaystimulateourbrainsand,therefore,,insteadofcontemplatingthatbutterydessert,weshouldbeconsciousofthosedomesticissueswejustcan'tsolve.()Meaning:So,insteadoffocusingonthedessertcoveredwithbutter,,though,,,creativityistradedawayforefficiency;wethinkinfinite,literalprose,,however,helpsloosenthecognitivechainsthatimprisonus,辽东学院外国语学院大学英语系列教案新视野大学英语第三版读写教程第3册makingiteasiertominglethenewwiththeold;,ultureendowsuswithavaluableopen‐mindedness,:InChina,pliment,,anindicationthatthefoodwasn'。大脑是一个几乎具有无限可能性的空间,这就意味着它花了大量的时间和精力选择不去注意什么。因此,我们牺牲创造力来换取效率。我们以字义明确的散文方式思考,而非以具有象征意义的诗歌方式思考。然而,一点的距离就可以帮助我们放松禁锢我们认知的链条,使新旧思想的结合更容易,对平淡无奇的事情可从更抽象的角度加以认知。有研究指出,体验异国文化可以赋予我们宝贵的开放性思维,使我们更容易明白即使是微不足道的事物也可以有多种意义。想一想把食物剩在盘子里这个行为:在中国,这通常被看成是一种赞美,说明主人提供了足够的食物。但是在美国,同样的行为却暗含侮辱,表明食物不够好,人们不愿意吃完。17Thelargerlesson,though,isthatourthoughtsaresaturatedwiththefamiliar.()Meaningbeyondwords:Basedonwhatwehavelearnedabouttraveling,,whichmeansthatitspendsalotoftimeandenergychoosingwhatnottonotice.()Meaning:Thebrainisabletotakeinanunlimitednumberofthings,,creativityistradedawayforefficiency;wethinkinfinite,literalprose,notsymbolicverse.()Meaningbeyondwords:Consequently,,justaswhatwedoinwritingprose,,,however,helpsloosenthecognitivechainsthatimprisonus,makingiteasiertominglethenewwiththeold;themundaneisgraspedfromaslightlymoreabstractperspective.()Meaning:Abitofdistance,however,helpsfreeusfromourusualthinkingpatterns,:Travelinginanewplaceenablesustochangeourusualthinkingpatternsandtoimproveourcognitiveabilities,sothatwecanseetheoldproblemsfrommultiple,,ultureendowsuswithavaluableopen-mindedness,makingiteasiertorealizethatevenatrivialthingcanhavemultiplemeanings.()Meaning:Accordingtoresearch,emuchmoreopen-,willingto辽东学院外国语学院大学英语系列教案新视野大学英语第三版读写教程第3册realizethattherearedecidedlydifferent(andequallyvalid),inturn,,经验丰富的旅行者会接受对事物的多样性解读,他们欣然认识到对这个世界可以有截然不同(但却同样有效)的方式进行解释。这也从而让他们扩大了“认知输入”的范围,因为他们拒绝仅仅满足于他们的最初答案和先前的猜测。22Suchmulticulturalcontrastsmeanthatseasonedtravelersareopentoambiguity,willingtorealizethattherearedecidedlydifferent(andequallyvalid)waysofinterpretingtheworld.()Meaning::Here,:。tosettlefortheirfirstanswersandinitialguesses.()Meaning:This,inturn,increasestheiropportunitiestoseeandhearmorefromtheworld,:,thismentalflexibilitydoesn'tcomefrommeredistance,,thisrenaissanceofcreativityappearstobeasideeffectofdifference:Weneedtochangecultures,(DoItipthewaiter?Whereisthistraintakingme?)turnouttohavealastingimpact,makingusmorecreativebecausewe''reremindedofallthatwedon'tknow,whichisnearlyeverything;we',wecanstillbeamazedatalltheearthlythingsthatweren'tincludedintheLet'sGoguidebookandthatcertainlydon',这种思维的灵活性不仅仅来自纯粹的距离变化,即简单的经纬度的变化。相反,这种创造力的复兴似乎是差异所带来的副产品:我们需要处于不同的文化中,体验人类传统中纷繁复杂的多样性。在国外旅行中让人迷惑的同一个方面的问题(如我该给服务生小费吗?火车要把我带到哪里?),产生了一种持久的影响,使我们更加具有创造性,因为我们不再那么视野狭隘了。我们了解了我们不知道的东西,而这些东西几乎涵盖了一切;我们对接连不断的惊喜感到惊奇。即使在这个全球化的时代,我们仍然会对所有未包括在《旅行指南》中的、平常的东西感到惊奇,而这些东西在自己家中也不存在。24Ofcourse,thismentalflexibilitydoesn'tcomefrommeredistance,asimplechangeinlatitudeandlongitude.()Meaning:Ofcourse,thismentalflexibility,beingopen-mindedtoallthatwesee,isnotjusttheconsequenceofdistance—

最近更新

变电站智能巡检机器人室内监测功能扩展的研究.. 2页

发电厂循环水中杀菌剂阻垢剂的配伍性研究 2页

20xx母亲节感恩主题活动总结 10页

20xx标准个人租赁合同优秀样板五篇 11页

20xx最新母亲节感恩主题作文 7页

20xx春节联欢晚会观看心得及收获5篇大全 7页

20xx新春佳节对联 10页

20xx收银员个人工作总结及心得 14页

20xx扶贫日主题活动总结5篇 6页

20xx开展父亲节活动总结5篇 8页

双孔钾通道TREK-2门控机制研究 2页

20xx幼儿园教师个人工作总结范文 13页

厦门市孕妇孕中期膳食结构、生活方式对新生儿.. 2页

20xx年社区文体工作计划 7页

20xx年物理教师教学工作总结 12页

厌氧-好氧-MBR处理粪便污水小型设备工艺参数研.. 2页

20xx年房地产销售员个人工作总结范文 16页

卫星导航信号扩频码设计与性能评估 2页

20xx年幼儿园春节安全工作计划 10页

20xx年小学生新学期军训心得体会 12页

南方红豆杉内生真菌次生代谢产物的研究 2页

南宁青秀山蜡烛湾水系水动力与水质效应模拟研.. 2页

中国石油天然气股份有限公司油气交接计量管理.. 19页

排水管更换施工方案 3页

最新GB50358-2022-《建设项目工程总承包管理规.. 10页

服务员考试试题 3页

家庭农场管理制度 9页

2021年酒驾缓刑人员每月思想汇报范文4篇 11页

个人房屋租赁合同免费版-房屋租赁合同免费版 3页

姓名(申请人) 4页