1 / 9
文档名称:

翻译的服务合同(二零二五版).docx

格式:docx   大小:43KB   页数:9页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

翻译的服务合同(二零二五版).docx

上传人:泰山小桥流水 2025/5/3 文件大小:43 KB

下载得到文件列表

翻译的服务合同(二零二五版).docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【翻译的服务合同(二零二五版) 】是由【泰山小桥流水】上传分享,文档一共【9】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【翻译的服务合同(二零二五版) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。甲 方: XXX
乙 方: XXX
20XX
COUNTRACT COVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
翻译的服务合同(二零二五版)
甲方(采购方):
甲方名称:______
甲方地址:______
甲方联系方式:______
法定代表人(如有):______
乙方(供应方):
乙方名称:______
乙方地址:______
乙方联系方式:______
法定代表人(如有):______
一、翻译服务描述
1. 服务内容与要求
翻译服务1:名称为______,要求为______(详细说明如语言对、文件类型、专业领域等)。
翻译服务2(如有):名称为______,要求为______。
乙方提供的翻译服务应满足甲方特定的项目要求,包括但不限于准确性、专业性、时效性等方面的要求。
乙方保证所提供的翻译服务在正常使用条件下,自交付之日起______年内(具体时长)不出现因翻译质量问题导致的误解或纠纷。
2. 服务质量要求
乙方提供的翻译服务应具备质量合格证明文件,如翻译质量评估报告、客户反馈等。
翻译的质量应满足甲方项目的设计要求,包括但不限于翻译准确性、风格一致性、格式正确性等方面的要求。
二、服务数量与价格
1. 服务数量
甲方预计采购的翻译服务数量如下:
翻译服务1:数量为______(单位)。
翻译服务2(如有):数量为______(单位)。
实际采购数量以甲方最终书面通知为准,但通知应在项目启动前______天(具体时长)发出。
2. 服务单价与总价
翻译服务1的单价为______元/(单位),翻译服务2(如有)的单价为______元/(单位)。
本合同翻译服务总价预计为______元(大写:______),该总价根据预计数量计算得出,最终总价以实际采购数量和相应单价结算为准。
三、交货时间与地点
1. 交货时间
乙方应在合同签订后的______个工作日内(具体时长)将翻译服务交付至甲方指定地点。
对于后续批次的翻译服务(如有),乙方应根据甲方项目进度需求,在接到甲方书面通知后的______个工作日内交货。
2. 交货地点
乙方将翻译服务交付至甲方位于______(详细地址)的项目办公室或甲方另行书面指定的地点。
四、服务交付与验收
1. 服务交付
乙方应按照合同约定的时间节点,将翻译成果交付给甲方,并确保翻译文件完整、准确、无误。
乙方应在交货时提供翻译质量评估报告和客户反馈等质量证明文件。
2. 服务验收
甲方应在收到翻译成果后______个工作日内进行验收,并出具验收报告。
如验收不合格,乙方应在收到验收报告后______个工作日内进行修改或重新翻译,直至满足甲方要求。
五、双方权利与义务
1. 甲方权利与义务
权利:
有权对乙方提供的翻译服务进行审查和确认,如发现翻译不符合要求,有权要求乙方重新翻译或更换翻译人员。
有权根据项目需求调整翻译服务的数量,但应按照本合同约定的程序通知乙方。
义务:
在合同规定的时间内接收符合要求的翻译服务,并按照合同约定支付服务费用。
为乙方提供翻译服务提供必要的支持,如提供必要的背景资料等。
2. 乙方权利与义务
权利:
在按照合同要求提供翻译服务后,有权要求甲方按照约定支付服务费用。
如因甲方原因导致翻译服务延迟或其他损失,有权要求甲方承担相应责任。
义务:
按照合同约定的时间、质量提供翻译服务。
对甲方提供的与翻译服务相关的项目信息和技术要求保密,不得泄露给第三方。
六、翻译质量保证与验收
1. 翻译质量保证
乙方保证所提供的翻译服务符合甲方的要求,并承担因翻译错误或遗漏导致的后果。
乙方应在翻译完成后进行自检,并在交货前提供翻译质量保证文件。
2. 翻译验收
甲方应在收到翻译服务后的______个工作日内进行验收,可以采用抽检或全检的方式。
如验收不合格,甲方应在验收后______个工作日内通知乙方,乙方应在接到通知后的______个工作日内(具体时长)采取补救措施,如重新翻译等。
七、付款方式与期限
1. 预付款
合同签订后的______个工作日内(具体时长),甲方支付给乙方合同总价的______%作为预付款,即______元(大写:______)。
2. 进度款(如有)
根据项目进度,在乙方按照甲方要求交付一定比例的翻译成果后,甲方支付相应比例的进度款。具体支付比例和时间由双方另行书面约定。
3. 尾款
在乙方完成所有翻译服务且经甲方验收合格后的______个工作日内(具体时长),甲方支付合同总价的尾款,即合同总价的______%,金额为______元(大写:______)。
八、违约责任
1. 甲方违约责任
若甲方未按照合同约定支付服务费用,每逾期一天,应按照未支付金额的______%向乙方支付违约金。
如甲方无故拒绝接受符合要求的翻译服务,应承担因此给乙方造成的损失,包括但不限于翻译费用、人力成本等。
2. 乙方违约责任
若乙方未按照合同约定的时间、质量提供翻译服务,每逾期一天,应按照合同总价的______%向甲方支付违约金;逾期超过______天(具体时长),甲方有权解除合同,并要求乙方返还已支付的款项,同时乙方应承担甲方因此遭受的全部损失。
如乙方提供的翻译服务不符合合同要求,应负责免费重新翻译符合要求的翻译成果,并按照合同总价的______%向甲方支付违约金;如因翻译错误给甲方项目造成损失,乙方应承担全部赔偿责任。
九、合同的变更与解除
1. 变更
本合同的任何变更需经双方书面协商一致,并签订书面变更协议。变更协议作为本合同的组成部分,具有与本合同同等的法律效力。
2. 解除
除本合同约定的解除条件外,经双方协商一致,可以解除本合同。
若一方出现严重违约行为,另一方有权解除本合同,并要求违约方承担相应的违约责任。
十、不可抗力
1. 定义
本合同所称不可抗力是指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况,包括但不限于自然灾害(如地震、洪水等)、战争、政府行为(如政策调整、禁令等)等。
2. 责任免除
在不可抗力事件发生期间,双方应互相通知,并提供相关证明文件。因不可抗力导致无法履行合同义务的一方不承担违约责任,但应尽力采取措施减少损失。
如果不可抗力事件持续超过______天(具体时长),双方应协商解决合同的履行问题,如变更合同内容或解除合同等。
十一、争议解决
1. 协商
本合同履行过程中发生的争议,双方应通过友好协商解决。
2. 诉讼
若协商不成,双方同意将争议提交合同签订地的人民法院进行诉讼解决。
十二、保密条款
1. 保密内容
双方应对在合同履行过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密以及其他机密信息(包括但不限于翻译价格、项目方案等)予以保密。
2. 保密期限
保密期限自合同签订之日起至合同履行完毕后______年(具体时长)止。
十三、合同生效与有效期
1. 生效
本合同自双方代表签字(或盖章)之日起生效。
2. 有效期
本合同有效期自生效之日起至双方权利义务履行完毕之日止。
甲方代表(签字): ______
签署日期: ______年______月______日
乙方代表(签字): ______
签署日期: ______年______月______日
见证人(如适用): ______
见证人签字: ______
合同签署地点:______