文档介绍:该【新版中日交流标准日本语第12课公开课获奖课件赛课一等奖课件 】是由【梅花书斋】上传分享,文档一共【22】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【新版中日交流标准日本语第12课公开课获奖课件赛课一等奖课件 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。入試の季節 季節はずれ 四季(しき)
果物: 苺(イチゴ) リンゴ 桃(もも)
梅(うめ) 葡萄(ぶどう) 柿(かき)
西瓜(すいか) パイナップル
焼酎(しょうちゅう):曰本烧酒即清酒、葡萄酒(ワイン)等酿造的酒。
清酒(せいしゅ):曰本清酒,也叫曰本酒,是借鉴中国黄酒的酿造法而发展起来的曰本国酒。 曰本人常说,清酒是神的恩赐。
1000数年来,清酒一直是曰本人最常喝的饮料。在大型的宴会上,结婚典礼中,在酒吧间或寻常百姓的餐桌上,人们都可以看到清酒。清酒已成为曰本的国粹。
人気があります:有人气,受欢迎
人気俳優(はいゆう) 人气演员
人気番組(ばんぐみ) 很火的节目
大人気 (名词) 很受欢迎
席に着きます。
500席の会場
(年寄りに)席を譲ります。
・背が高い|低い
・称呼对方家人的敬语:
お父さん -- 您的父亲
お母さん -- 您的母亲
ご主人(しゅじん) --您丈夫
奥さん(おくさん) --您妻子
娘さん (むすめさん)-- 您女儿
息子さん (むすこさん)--您儿子
お兄さん(おにいさん) --您哥哥,兄(包括堂兄,表兄)
お柿さん(おねいさん) --您姐姐(包括堂姐,表姐)
妹さん(いもうとさん) -- 您妹妹(包括堂妹,表妹)
弟さん(おとうとさん) -- 您弟弟(包括堂弟,表弟)
おじいさん(您爷爷)
おばあさん (您奶奶)
在他人面前称呼自已的家人用:
母(はは) --妈妈
父 (ちち) --父亲
主人 (しゅじん) --丈夫
妻(つま) --妻子
娘(むすめ ) --女儿
息子(むすこ ) --儿子
兄(あに) --哥哥,兄(包括堂兄,表兄)
柿(あね) --姐姐(包括堂姐,表姐)
妹(いもうと) -- 妹妹(包括堂妹,表妹)
弟(おとうと) -- 弟弟(包括堂弟,表弟)
祖父(そふ)--爷爷 祖母(そぼ)--奶奶
雨が降りました。
雪がふります。
・若い人(わかいひと)
若者(わかもの) 年寄り(としより)
・足が速い:走路快
.ずっと
1...的多,很..(常和より搭配使用).
彼は私よりずっと若いです。他比我年轻得多。
中国は曰本よりずっと広いです。
、空间上的遥远。
ずっと前に/很久此前。
ずっと昔から/自古以来。
ずっと北の方にある/在很远的北边。
3. (从……)一直,一直,从头至尾。
彼はずっとテレビを見ます。
1.名词1は名词2より形容词(一类/二类)です.
(表达比较,“名词1比名词2更...”)
スミスさんは李さんより高いです。
( is taller than )
李さんは田中さんよりハンサムです。
私の国は、曰本より大きいです。
先生はわたしより上手です。
二、 名词1より名词2のほうが形容词(一类/二类)です。
(表达与名词一相比名词二更有...的性质)
スミスさんより李さんのほうが高いです。
相比起史密斯,小李身高更高。
田中さんより李さんのほうがハンサムです。 与田中相比,小李更帅。
曰本より、中国のほうが広いです。
相比起曰本,中国面积更大某些。
比较级的否认
名1 は名2ほど一类形くないです
名1 は名2ほど二类形ではありません
(表达名词1没有名词2怎么样,在此需要注意的是一类、二类形容词的否认形的变法。
一类形容词:词尾的い→く+ないです
寒い→寒くない
暖かい→あたたかくない
おいしい→おいしくない
二类形容词:词尾直接+ではありません
(口语中)词尾直接+じゃありません