文档介绍:该【十五从军征ppt公开课获奖课件赛课一等奖课件 】是由【读书之乐】上传分享,文档一共【13】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【十五从军征ppt公开课获奖课件赛课一等奖课件 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。十五参军征
《乐府诗集》
一﹑汉武帝时,设有采集各地歌谣和整理、制订乐谱的机构,叫“乐府”。后来,人们就把这一机构搜集并制谱的诗歌,称为乐府诗,简称乐府。
二、最大的特点是: 叙事性强
三、 《孔雀东南飞》与《木兰诗》合称“乐府双璧”。
四、后人拟乐府写的诗歌虽不入乐,也称乐府或拟乐府
有关“乐府”
学习目的:
1、对的朗诵并背诵诗歌。
2、理解诗句含义。
3、把握诗歌主旨。
十五参军征,八十始得归。
  ā
 道逢乡里人,“家中有阿谁?”
zhǒng
“遥望是君家,松柏冢累累。”
dòu zhì
兔从狗窦入,雉从梁上飞。
kuí
 中庭生旅谷,井上生旅葵。
chōng gēng
舂谷持作饭,采葵持作羹。
yí
 羹饭一时熟,不知贻阿谁。
 出门东向看,泪落沾我衣。
规定:读对字音,读准节奏,读出感情。
理解字词、句子:
十五参军征,八十始得归。
 
道逢乡里人,“家中有阿谁?”
“遥看是君家,松柏冢累累。”
兔从狗窦入,雉从梁上飞。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知贻阿谁。
出门东向看,泪落沾我衣。
始:才 。
道逢:在路上遇到。
阿:语气词,无实义。
冢:坟墓。 累累:形容坟丘一种连一种的样子。
狗窦:狗洞 。 雉:野鸡。
中庭:庭院中间。 旅谷:旅,野生。旅谷,野生的稻谷。
羹:汤 。
贻:送给 。
舂:放在石臼里把谷物的皮捣掉。
持:拿来。 作:当作。
翻译:
十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到家乡家中。  路上碰到一种乡下的邻居,问:“我家里尚有什么人?”  “你家那个地方目前已是松树柏树林中的一片坟墓。” 走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。  院子里长着野生的谷子,野生的葵菜围绕着井台。  用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。  汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。  走出大门向着东方张望,老泪纵横洒落在征衣上。
品读诗歌内容
理解诗歌主旨
1、诗歌开头就告诉我们“十五参军征,八十始得归。”为何会这样呢?
残酷的兵役制度(在汉代男子23岁开始服役,直到56岁。如遇战争还要做好随时参军的准备,兵役时间也许会更长。这位老人正是遇到了战争年代,因此才——十五参军征,八十始得归。)
这句话运用夸张的手法极言参军之久!
“八十”和“十五”相对照,突出“参军征”时间之久;“始得归”和“参军征”相呼应,表明他中途一直未能回来。
久服役
“遥望是君家,松柏冢累累。” 兔从狗窦入,雉从梁上飞。 中庭生旅谷,井上生旅葵。
描绘老兵回家后见到庭院中的情景有何作用?
由遥看到近见,描绘了荒芜凄楚的景象,从侧面反应了家中已无人,以悲凉的景象烘托老兵心中的悲凉。
以哀写哀
羹饭一时熟,不知贻阿谁。
这一句诗暗示老人孤苦伶仃,无依无靠。