文档介绍:该【2025商务英语中合同书的翻译 】是由【小屁孩】上传分享,文档一共【15】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【2025商务英语中合同书的翻译 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。甲 方: XXX
乙 方: XXX
20XX
COUNTRACT COVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
2025商务英语中合同书的翻译
本合同目录一览
1. 翻译服务概述
翻译服务内容
翻译服务范围
翻译服务标准
2. 翻译材料与文件
提交材料要求
材料保密与使用
材料修改与补充
3. 翻译流程与进度
翻译流程
进度安排
进度调整
4. 翻译质量保证
质量标准
质量检查
质量反馈与整改
5. 翻译费用与支付
费用构成
费用计算方式
支付方式
付款期限
6. 知识产权保护
知识产权归属
知识产权使用
知识产权侵权责任
7. 违约责任
违约情形
违约责任承担
违约赔偿
8. 争议解决
争议解决方式
争议解决机构
争议解决程序
9. 合同解除与终止
解除条件
解除程序
合同终止
10. 合同生效与修改
生效条件
修改程序
修改生效
11. 其他约定
其他权利义务
法律适用
合同份数
12. 附件
附件一:翻译服务报价单
附件二:翻译材料清单
附件三:保密协议
13. 签署与生效
签署程序
生效时间
14. 合同份数与保管
第一部分:合同如下:
第一条 翻译服务概述
翻译服务内容
本合同约定的翻译服务内容为2025商务英语中合同书的翻译,包括但不限于合同、附件、附录等所有书面材料。
翻译服务范围
翻译服务范围涵盖合同中涉及的商务术语、专业术语、法律法规条文等的准确翻译。
翻译服务标准
(1)准确无误,忠实原文,确保翻译内容的准确性和一致性;
(2)符合商务英语的语法、词汇、句法规范;
(3)保证翻译文本的流畅性和可读性;
(4)翻译文本格式与原文保持一致。
第二条 翻译材料与文件
提交材料要求
甲方应于合同签订后3个工作日内,将需翻译的合同材料以电子版形式提交给乙方。
材料保密与使用
双方对本合同涉及的翻译材料及翻译成果负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露或使用。
材料修改与补充
若甲方在翻译过程中对合同材料进行修改或补充,应及时通知乙方,乙方应根据修改或补充的内容进行调整。
第三条 翻译流程与进度
翻译流程
(1)甲方提交合同材料;
(2)乙方进行翻译;
(3)乙方提交翻译成果给甲方审核;
(4)甲方对翻译成果进行审核,如有异议,乙方进行修改;
(5)双方确认翻译成果,完成翻译服务。
进度安排
乙方承诺在收到甲方提供的合同材料后10个工作日内完成翻译工作。
进度调整
如因不可抗力等原因导致翻译进度延迟,乙方应及时通知甲方,并协商调整进度。
第四条 翻译质量保证
质量标准
翻译质量应符合本合同第三条所述标准。
质量检查
乙方在提交翻译成果前,应自行进行质量检查。
质量反馈与整改
甲方对翻译成果进行审核后,如发现质量问题,应及时通知乙方,乙方应在收到通知后3个工作日内进行修改。
第五条 翻译费用与支付
费用构成
翻译费用包括翻译人工费、审校费等。
费用计算方式
支付方式
甲方应在合同签订后3个工作日内支付50%的预付款,翻译完成后支付剩余50%的款项。
付款期限
甲方应在约定的付款期限内支付款项,逾期支付的,应向乙方支付逾期付款利息。
第六条 知识产权保护
知识产权归属
翻译成果的知识产权归乙方所有。
知识产权使用
乙方有权对翻译成果进行使用、展示、发表等,但不得侵犯甲方及第三方的知识产权。
知识产权侵权责任
如因翻译成果侵犯第三方知识产权,由乙方承担相应责任。
第七条 违约责任
违约情形
(1)甲方未按时支付款项;
(2)乙方未按时完成翻译工作;
(3)一方违反本合同的保密义务;
(4)一方违反合同约定的其他违约情形。
违约责任承担
违约方应承担相应的违约责任,包括但不限于赔偿守约方因此遭受的损失。
违约赔偿
违约赔偿金额由双方协商确定,如协商不成,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
第八条 争议解决
争议解决方式
双方应友好协商解决合同履行过程中发生的争议。如协商不成,任何一方均有权将争议提交至合同签订地人民法院诉讼解决。
争议解决机构
(1)中国国际经济贸易仲裁委员会;
(2)其他双方认可的仲裁机构。
争议解决程序
争议提交至仲裁机构后,应按照该机构的仲裁规则进行仲裁。
第九条 合同解除与终止
解除条件
(1)一方严重违约,经对方催告后仍未改正;
(2)因不可抗力导致合同无法履行;
(3)双方协商一致解除合同。
解除程序
一方解除合同,应提前30日书面通知对方,并说明解除原因。
合同终止
合同解除后,双方应立即终止合同履行,并按照合同约定处理未履行完毕的部分。
第十条 合同生效与修改
生效条件
本合同自双方签字盖章之日起生效。
修改程序
对本合同的修改,应经双方协商一致,并以书面形式作出。
修改生效
修改后的合同自双方签字盖章之日起生效。
第十一条 其他约定
其他权利义务
双方应遵守国家法律法规,履行合同约定的权利义务。
法律适用
本合同适用中华人民共和国法律。
合同份数与保管
本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
第十二条 附件
附件一:翻译服务报价单
附件二:翻译材料清单
附件三:保密协议
第十三条 签署与生效
签署程序
本合同经双方代表签字盖章后生效。
生效时间
本合同自双方签字盖章之日起生效。
第十四条 合同份数与保管
合同份数
本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
保管
双方应妥善保管本合同,确保合同的有效性。
第二部分:第三方介入后的修正
1. 第三方的概念与界定
第三方是指在合同履行过程中,为协助甲乙双方实现合同目的,由甲乙双方共同指定的或者由一方指定并由另一方认可的,提供相关服务或具有特定专业能力的独立第三方。
第三方的类型包括但不限于中介方、咨询服务提供方、技术支持方、审计方等。
2. 第三方的责任限额
第三方的责任限额应根据第三方提供的服务内容、专业能力及合同约定确定。
第三方的责任限额应明确写入合同附件,并在合同中予以确认。
第三方的责任限额不得超过合同总价的一定比例,具体比例由甲乙双方协商确定。
3. 甲乙双方根据本合同有第三方介入时,需增加的额外条款及说明
第三方介入的申请与批准
(1)甲乙双方协商一致,需引入第三方时,应由一方提出书面申请,并说明第三方介入的原因、目的及预期效果。
(2)另一方收到申请后,应在7个工作日内回复是否同意第三方介入。
第三方的资质与能力要求