文档介绍:该【《江南逢李龟年》公开课一等奖课件赛课获奖课件 】是由【读书之乐】上传分享,文档一共【12】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【《江南逢李龟年》公开课一等奖课件赛课获奖课件 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。江南逢李龟年
杜甫
课文朗诵
岐王* 宅里寻常见,
崔九* 堂前几度闻。
正是江南好风景,
落花时节又逢君。
【注解】* 李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,
后流落江南。 * 歧王:唐玄宗的弟弟李范,他被封为歧王。 * 崔九:就是崔涤,当时担任殿中监。
题解
这首诗作于唐代宗大历五年(770),也就是杜甫去世的那一年。李龟年是盛唐时期声名赫赫的音乐家,但其生卒、籍贯、出身等均已不详。我们只懂得他生活在唐玄宗开元至代宗大历年间,擅长歌唱,还会作曲,对地方音乐也相称熟悉。有一次,他在岐王府听见有人弹琴,就说:“这是秦地的音乐。”过了一会儿,他又说:“这是楚地的音乐。”岐王听了很惊讶,到帘幕背面一问,果然如此。凭借其过人的音乐技艺,李龟年受到爱慕音乐的唐玄宗的赏识,“特承顾遇,于东都大起第宅,膺侈之制逾于公侯”。安史之乱后,李龟年流落江湘,每遇良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒(《明皇杂录》)。
岐王宅里寻常见
岐王:唐玄宗的弟弟、唐睿宗(李旦)的儿子李范,封岐王,以好学爱才著称,雅善音律。
寻常:时常,常常
讲:看到你(演出)
句译:当年在岐王宅里,常常见到你的演出
崔九堂前几度闻
崔九:名涤,是中书令崔湜的弟弟,常常出入皇宫,是唐玄宗的宠臣,曾任秘书监。他在同族兄弟辈中排行第九,故称崔九。
几度:多次;与“寻常”互文。
句译:在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
赏析
开头二句虽然是在追忆昔曰与李龟年的接触,流露的却是对开元全盛曰的深情怀念。下语似乎很轻,含蕴的情感却很重。 “岐王宅”、“崔九堂”,仿佛信口道出,但在当事者心目中,这两个开元鼎盛时期文艺名流常常雅集之处,它们的名字,就足以勾起昔曰的美好回忆。当年出入其间,接触李龟年这样的艺术明星,是很寻常的,可是目前回忆起来,却已是可望而不可及的梦境了。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
句译:眼下正是江南暮春的大好风光,没
有想到落花时节能巧遇你这位老相识。
赏析
昔曰不再。梦同样的回忆,变化不了眼前的无奈。后两句对国事凋零、艺人颠沛流离的感慨,概括了整个开元时期的沧桑巨变。风景秀丽的江南,在和平时代,原是诗人们所向往的快意之游的所在。如今真正置身其间,面对的却是满眼凋零的落花和皤然白首的流落艺人。“落花时节”,既是即景书事,也是故意无意之间的寄兴。
韵译
当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。
赏析
这首七言绝句脍炙人口,是杜甫晚年创作生涯中的绝唱,历代好评众多,如清代邵长蘅评价说:“子美七绝,此为压卷。”《唐宋诗醇》也说,这首诗“言情在笔墨之外,悄然数语,可抵白氏(白居易)一篇《琵琶行》矣。……此千秋绝调也。”