1 / 2
文档名称:

翻译1-4笔记.doc

格式:doc   大小:34KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

翻译1-4笔记.doc

上传人:mh900965 2018/3/13 文件大小:34 KB

下载得到文件列表

翻译1-4笔记.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:天涯海角 Tianya-haijiao;the end of the earth and the edge of the sea
济公JiGong; Chinese Robin Hood
清明节Tomb-sweeping Day; Chinese Easter
西施Beauty Chinese; Cleopatra
“大观园”daguanyuan (Grand View Garden)
“稻香村”“Daoxiangcun”(Paddy-Sweet Cottage)
“花港观鱼”“Hua Gang Guan Yu”(Viewing Fish at Flower Harbor)
孤山“Gushan”(Solitary Hill)
“粽子”“zongzi (a kind of traditional Chinese food eaten on lunar May 5th which is made of glutinous rice wrapped in green reed leaves)”,
“风水”“fengshui (supposed influence on the fortune of a family from the location of a house or tomb)”
释迦牟尼卧佛像(上海玉佛寺内)(Sakyamuni Buddha entering into Nirvana)
秦始皇Qin Shihuang,the first emperor in Chinese history who unified China in 221
西域the Western Regions (a Han Dynasty term for the area west of Yumenguan Pass,including what is now Xinjiang Uygur Autonomous Region and parts of Central Asia)
弥勒佛:Matreya Buddha、ing Buddha、Beer-belly Buddha、Laughing Buddha,
林则徐Lin Zexu, government official of the Qing Dynasty (1636 — 1911) and key figure in the Opium War
“西安古称长安” Xi'an was called Changan, or “everlasting peace” in ancient times.
清朝乾隆年间,扬州早已是一个兴旺发达的城市了。
During the reign of Emperor Qianlong (1136-1195) of the Qing Dynasty (1644-1911), Yangzhou was already a prosperous city.
孔子(公儿前551--前419)是春秋时期鲁国人,名丘,字仲尼。
Confucius, who lived from 551 B. C. to 419 B. C.,was born in the Kingdom of Lu in the Spring and Autumn Period in C