文档介绍:学****目标:
1、疏通文意,识记常用的文言词语。
2、欣赏文中清幽宁静的意境,背诵全文。
3、结合文章的创作背景,品读“闲人”含义,体会作者乐观旷达的胸怀。
记承天寺夜游
你想知道哪些问题?
?
?
?
?
?
?
----作者:苏轼
----湖北黄冈
----贬谪流放
----心情苦闷
----京城
----路漫漫其修远兮
作者简介:
苏轼(1037~1101)唐宋八大家之一。字子瞻,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年进士,官至礼部尚书。苏轼是杰出散文家、诗人、词人、书画家、文艺评论家和审美鉴赏家。词集有《东坡乐府》。其词视野广阔,风格豪迈。他的作品在宋代广为流传,对宋代文学的发展起了重要作用。
苏轼生活的时代大兴“新法”,改革之风大盛。由于他反对王安石“新法”而被调离出京。宋神宗
元丰二年(1079年)因御史李定、何正臣等说他写诗讽刺了“新法”而被捕入狱。这就是当年有名的“乌台诗案”(乌台,指当时的御史府)。出狱后贬为黄州团练副使。
苏轼以犯人身份贬黄州,无薪俸,故租50亩荒地经营,有诗曰:“不令寸土闲,饥寒未知免。”“去年东坡拾瓦砾,自种黄桑三百尺。今年刈草盖雪堂,日炙风吹面如墨。”又有“自笑平生为口忙”之句。
作品背景
记承天寺夜游
苏轼
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色
入户,欣然起行。念无与乐者,遂至承天寺
寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。
庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。
何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人
者耳。
朗读课文,注意准确字音、词义、句读:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,
月色入户,欣然起行。
高兴地样子
想要。
时间
门
译文:元丰六年十月十二日夜晚, (我)脱了衣服,想要睡觉,这时月光照进门里,便高兴地起来走动。
脱下。
念无与乐者,
遂至承天寺,寻张怀民。
怀民亦未寝, 相与步于中庭。
想,思考
没有共同游乐的人
于是
睡
到
译文:想到没有可以共同游乐的人,
于是到承天寺去找张怀民。张怀民也
没有睡觉。我们便一起在庭院中散步。
共同、一起。
庭下如积水空明,
水中藻荇交横, 盖竹柏影也。
清澈透明
泛指水草
交叉错杂
连词,承接上文,解释原因,相当于“原来是”
译文:
月色洒满庭院,如同积水自上而下充满庭院,
清澈透明,水中水草交叉错杂, 原来那
是竹子、柏树的影子。
何夜无月? 何处无竹柏?
但少闲人如吾两人者耳。
只是,不过。
语气词,相当于“而已”“罢了”。
译文:哪个夜晚没有月色?
哪个地方没有竹子和松柏?
只不过少有像我们这样的闲人罢了。
这里指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。