文档介绍:第一集
我们现在可是在高级法国餐馆we're at an expensive French restaurant.
你老拿着手机干嘛呢What are you doing on your phone?
订个披萨Ordering a pizza.
咱们何必费心带她来这么高档的地方Why do we bother taking her to nice places?
你猜怎么着我有个主意You know what? Here's an idea.
我去商场然后你们吃完了来接我怎么样How about I go to the mall and you guys pick me up when you're done?
不接也行Or don't.
好的Okay.
目标已进入餐馆Target has entered the restaurant.
已对其进行脸部识别I have facial recognition confirmation.
目标人物符合档案信息Target maches the profile:
微跛宽肩膀尖下巴Slight limp, broad shoulders, weak chin,
和特别长的眼睫毛and a very long... Eyelash?
哦不是这眼睫毛其实是我自己的Oh. Oh, no. That one's mine, actually.
情报显示他是来取失窃的Intel shows he's here to get the stolen plans
我国最新导弹防御系统方案for our new missile defense system.
咱们的任务是夺回方案Our assignment: Recover those plans.
我去出口监视他I'll cover the exit.
我进去I'm going in.
你进不了休息室未成年人勿入You can't go in the lounge. It's for adults only.
这都不叫事儿Not a problem.
我的小姑娘这么快就长大了My little girl's grown up so fast.
他正在走动而且拿着手提箱He's on the move and he's got a briefcase.
我看见箱子里的方案了I have a visual on the plans.
咱们开干吧Let's do this!
没人告诉过你不要玩火柴吗Didn't anyone ever tell you not to play with matches?
我强烈推荐无刺比目鱼柳I highly mend the filet of sole.
我真不敢相信你打了我I can't believe you hit me.
我只是个小姑娘I'm just a little girl.
一个刚柔弱地踹了你一脚的小姑娘臭小子A little girl who just girlstomped you, son.
凉快会儿吧您呐Time for you to chill out.
怎么啦What?
没听说过少年特工啊You never heard of a teenage spy?
不好意思Sorry.
一直没来得及吃甜点I didn't have time for dessert.
妈早上好Morning, Mom.
嘿我需要你帮忙在我下周的出游同意书上签字Hey, I need my permission slip signed for my field trip next week.
没有签名就不能出游不能出游我就要疯了No slip, no trip. No trip, I flip.
我这儿忙着呢Kind of busy here.
我也是啊So am I.
你看我要考试了还得复习I mean, I have a test to study for,
有篇论文要写还得抽时间来烦你a paper to write, and I still find time to bug you.
亲爱的我有个会计公司要经营Sweetie, I run an accounting firm,
我得照顾俩孩子做饭打扫洗衣服I take care of two kids, cook, clean, do the laundry,
还得让你爸相信他没掉头发and have to convince your father his hair isn't thinning.
你真想跟我比比You really want pete with me?