1 / 44
文档名称:

逍遥游yxm.ppt

格式:ppt   大小:554KB   页数:44页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

逍遥游yxm.ppt

上传人:sxlw2014 2018/7/28 文件大小:554 KB

下载得到文件列表

逍遥游yxm.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:《逍遥游》
一、重点文言基础知识实词:
㈠、㈡、㈢、㈣、㈤、㈥、㈦
二、文学常识:
1、题解(主旨)
2、作者简介:见课文108页注解①
3、写作特点
三、原文与翻译
四、阅读训练
第一段:
⑴北冥有鱼,其名为鲲。
⑵鲲之大,不知其几千里也。
⑶化而为鸟,其名为鹏。
它的
通“溟”大海
顺承
叫是
译:北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲。
取消句子独立性?的?
它?语气词?
译:鲲的体积,真不知道大到几千里。
变化
成为
它的
叫是
译:变化成为鸟,它的名字就叫鹏。
⑷鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。
⑸是鸟也,海运则将徙于南冥。
⑹南冥者,天池也。
古:奋力今:生气
判断句:……者,……也。译为“……是……。”
译:鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像天边的云。
译:这只鹏鸟,随着海上汹涌的波涛迁徙到南方的大海。
译:南方的大海是个天然的大池。

它?语气词?
它的
好像
通“陲”边际


古:海动今:海上运输

通“溟”大海
⑴《齐谐》者,志怪者也。
⑵《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,
抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”
古:离开;今:到
译: 《齐谐》是一部专门记载怪异事情的书。
记载
的书
判断句:……者,……也。
译为“……是……。”
取消
动词词头,言归于好?
取消

通“溟”大海
被击起?
修饰?顺承?
译:这本书上记载说:“鹏鸟迁徙到南方的大海,翅膀拍击水面激起高达三千里的波涛,海面上急骤的狂风盘旋而上直冲九万里高空,离开北方的大海用了六个月的时间方才停歇下来。”
n v :向上直冲
停止?用
气息
⑶野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。
⑷天之苍苍,其正色邪?⑸其远而无所至极邪?
⑹其视下也,亦若是则已矣。
译:春日林泽原野上蒸腾浮动犹如奔马的雾气,低空里沸沸扬扬的尘埃,都是大自然力各种生物的气息吹拂所致。
译:天空是那么湛蓝湛蓝的,难道这就是它真正的颜色吗?拟或是高旷辽远没法看到它的尽头呢?
译:鹏鸟在高空往下看,不过也就像这个样子罢了。
古:注解;今:非人工饲养的马
取消

气息
判断句:……也,……也。译“……是……。”
取消
岂是
岂是
连词
尽头
它:大鹏


第三段:
⑴且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。
⑵覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。
译:再说水汇积不深,它浮载大船就没有力量。
译:在庭堂的低洼处倒杯水,那么小小的芥草也可给它当作船;搁置杯子就粘住不动了,因为水太浅而船太大了。
再说
取消
汇积


负载
力量


成为

兼词:于之
并且
粘住
倒装句:介词结构后置(状语后置)
译:所以,鹏鸟高飞九万里,狂风就在它的身下托着它,然后它才能凭借风力飞行,背负青天而没有什么力量能够阻遏它了,然后才像现在这样飞到南方去。
⑶风之积也不厚,则其负大翼也无力。
⑷故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天而
莫之夭阏者,而后乃今将图南。
n v :向南飞行
译:风聚积的力量不雄厚,它托负巨大的翅膀便力量不够。
托负
取消
聚积
雄厚

力量
所以
这就
然后
如今
凭借
连词
它:大鹏
阻挡、遏制
动词的宾语前置:否定词+代词(之)+动词(夭阏)
第四段:
⑴蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,枪榆枋而止,时则不
至而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”
n 状语:有时
译:寒蝉与小灰雀讥笑它说:“我从地面急速起飞,碰着榆树和檀树的树枝,常常飞不到而落在地上(即飞不到树上去,就落在地上),为什么要飞到九万里的高而向南飞呢(即那么费劲地去南海呢?)”
讥笑

迅速
修饰?顺承?
冲触
顺承
顺承


罢了
什么

动词:到……去
顺承
语气词:呢
n v :向南飞行
1、倒装句:介词的宾语前置:以奚
2、固定句式:哪里用得着……呢?
⑵适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;
适千里者,三月聚粮。
⑶之二虫又何知!
译:到迷茫的郊野去,带上三餐就可以往返,肚子还是饱饱的;到百里之外去,要用一整夜时间捣米准备干粮;到千里之外去,三个月以前就要准备粮食。
译:寒蝉和灰雀这两个小东西懂得什么!

的地方
顺承
通“返”
古:饱足的样子今:意料之中
前一夜

什么
知道
倒装句:动词的宾语前置:知何
古:泛指动物; 今:虫子
第五段:
⑴小知不及大知,小年不及大年。
⑵奚以