1 / 20
文档名称:

商务英语专业论文题目.doc

格式:doc   大小:384KB   页数:20页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

商务英语专业论文题目.doc

上传人:gyzhluyin 2018/8/19 文件大小:384 KB

下载得到文件列表

商务英语专业论文题目.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:商务英语专业
毕业论文参考题目
1. On Online Advertising
2. On Online Training
3. On the Techniques of Writing Business Proposals
4. On How to Write a Good CV
1. 论商务谈判的语言策略
Linguistic Strategies in Business Negotiation
2. 不同文化背景在国际商务谈判中引起的误解分析(有点大)
Misunderstandings Due to Different Cultures in International Business Negotiation
3. 论商务英语翻译的标准
On Criteria of Business English Translation
4. 国际商务的跨文化交流
Cross-munication in International Business
6. 艾米莉·狄金森诗歌中的科学观点
7. 艾米莉·狄金森诗歌中的多义性
8. 艾米莉·狄金森诗歌中的生态意识
9. 商务信函翻译及对策
10.      广告语的翻译及对策
11.      英语广告的翻译对策与效果探析
12.      英语广告语篇的组织模式分析
13.      女性主义翻译在中国
14.      西方女性主义翻译本质探讨
15.      商标名称的特点与翻译对策
19. 商标的语用意义与翻译策略
其他
16.      我国电子商务发展面临的问题分析(有点大)
17.      汉语中新词汇的翻译技巧探讨
18.      网络词汇的翻译技巧探讨
26. 国际经贸谈判中的文化冲突与对策分析(有点大)
27. 商务谈判中的让步策略分析
28. 商务谈判中的非难应对策略
29. 商务谈判中的细节问题
30. 国际经贸谈判的误区分析及应对策略
31. 商务谈判僵局应对策略
32. 浅析商务谈判中的沉默效应
33. 浅析商务谈判中的客观标准
34. 商务谈判中的随机应变策略分析
35. 价格谈判应对策略
36. 商务交易中的装运问题探讨与分析
37. 商务交易中的申诉和索赔问题探讨与分析
39. 商务谈判中的个人魅力
40. 商务活动中的个人魅力
41. 国际商务谈判中的肢体语言
42. 浅谈我国小型外贸公司的外商接待问题
43. 浅谈实质利益谈判法
45. 现代商务谈判双赢策略分析
47. 商务函电翻译的用词技巧
48. 商务英汉互译中词义的不对应(文化意义、风格意义、修辞意义等)
50. 浅谈商务英语写作时避免修饰语错位的方法
54. 商务英语中的隐喻及其翻译
On metaphors in Business English and Translation
56. 广告英语翻译的" 归化" 和" 异化" 策略.
The Stralegies of Domestication and Dissimilation on Advertising English Translation
57. 浅析广告英语的修辞特点和翻译方法
On the Rhetoric Character and Translating Method of Advertising English
58. 经贸文体翻译之生命——准确性
The Life of the Translation of the Literature of Economy and Trade—— Accuracy in the Translation
59. 试谈英文国际经济贸易合同的句法特点
A Study of the Characteristics of Sentences in International Economic Trade Contracts in English
60. 经贸契约中日期、金额和数字的翻译
On Translation of the Dates Amount and Numbers (Figures) in the Economic &Trade Contracts
62. 广告英语语言特点及其翻译策略
The Language Characteristics and Translation Stragegy of English Advertisements
63.      商标翻译的方法及应遵循的基本原则
Methods and Principles of Trade Mark Translation
64