1 / 16
文档名称:

本科毕业论文-论汉语委婉语在中学语文教学中的应用.doc

格式:doc   页数:16页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

本科毕业论文-论汉语委婉语在中学语文教学中的应用.doc

上传人:3346389411 2013/3/19 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

本科毕业论文-论汉语委婉语在中学语文教学中的应用.doc

文档介绍

文档介绍:本科生毕业论文
题目:论汉语委婉语在中学语文教学中的
应用
姓名:
指导教师:
系别: 中文系
年级:2004级本科3班
完成日期: 2008 年5月14日

廊坊师范学院文学院
廊坊师范学院文学院本科生毕业论文
题目:论汉语委婉语在中学语文教学中的应用
摘要:委婉语的产生和使用是一种普遍的社会语言现象,是人们在交际和交流的过程中为了避免引起不快,不满或有可能损害感情而采取的一种表达方式。这种表达方式在社会交际的多种场合中发挥着重要的作用。本文在分析介绍汉语委婉语的基本知识的基础上,着重探讨这一表达方式在中学语文课堂教学中的应用。在课堂实例的基础上归纳使用委婉语教学的实际效果,并提出委婉语教学的设想。
关键词:汉语委婉语中学语文教学应用
Title: Debate the application of Chinese Euphemism in language teaching
of secondary schools
Abstract:The generation and use of euphemism is a universal social phenomenon of language,it is used in the process munication and exchange to avoid unhappy, discontented or damage the emotion. It plays an important role in a variety of occasions in munication. Based on the analysis of propaedeutic knowledge of Chinese euphemism,the article will confer the application of this expression in secondary schools. On the basis of examples which used in the class, to generalize the actual results of apply euphemism, and put forward the idea of teaching euphemism.
Key words :Chinese euphemism; Secondary language; Teaching application
目录
题目…………………………………………………………………………1
摘要…………………………………………………………………………1
正文…………………………………………………………………………3
一汉语委婉语概说…………………………………………………3
(一)汉语委婉语的界定………………………………………3
(二)汉语委婉语的文化根源…………………………………3
(三)汉语委婉语的分类………………………………………4
二汉语委婉语在教学中的应用……………………………………6
(一)教师课堂应用委婉语案例分析…………………………6
(二)教师课堂应用委婉语具体策略…………………………8
(三)推广汉语委婉语教学……………………………………10
注释…………………………………………………………………………11
参考文献……………………………………………………………………11
致谢…………………………………………………………………………12
附录…………………………………………………………………………13
论汉语委婉语在中学语文教学中的应用
委婉语的产生和使用是一种普遍的社会语言现象,是人们在交际和交流的过程中为了避免引起不快,不满或有可能损害感情而采取的一种表达方式。汉语委婉语的产生,与中华民族的中庸和谐的思想有关。在涉及生活的方方面面的同时,在语文教学的过程中也发挥着重要的作用。
一汉语委婉语概说
(一)汉语委婉语的界定
20世纪50年代初,陈望道先生对委婉语所作的初步定义是“说话时不直白本意,只用委曲含蓄的的话来烘托暗示的叫婉曲辞”“说话时遇有犯忌触讳的事物,便不宜直说该事物,却用旁的话来装饰美化,叫做讳饰辞格”。[1]该定义从“婉曲”和“讳饰”两方面对委婉语的定义做了诠释。80年代,陈原先生从社会文化的角度对委婉语做了经典性的阐述“委婉语的产生是从禁忌开始的,用好听的、含蓄的、使人少受刺激的代词,代替所要禁忌的语言。”[2]陈原先生的定义,把陈望道先生说的“婉曲辞”和“讳饰词格”融合起来,并找出了委婉语与讳饰语之间的关系。在这之后,这两者之间的对应成为中国语言学界的一个共识