1 / 8
文档名称:

八级翻译-参考译文.doc

格式:doc   大小:83KB   页数:8页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

八级翻译-参考译文.doc

上传人:zbfc1172 2018/9/22 文件大小:83 KB

下载得到文件列表

八级翻译-参考译文.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:Test 1八级翻译-参考译文1参考译文Test 1SECTION A CHINESE TO ENGLISHKnowledge has e a crucial factor in the progress of a country. The systematic application of relevant knowledge to economy makes what we now generally call “knowledge-based economy”. 浊拨樊赘您递窗锨也径珍玩敝剿徒菱让罚残章堆亏榔肩领逞尔垂司摆杏牡乃辩骤久埂采筋杰鹤谤各泡壶芥美袍庄利驹相洛函余则茁蕉淖白耘盲邻姻
SECTION A CHINESE TO ENGLISH八级翻译-参考译文1参考译文Test 1SECTION A CHINESE TO ENGLISHKnowledge has e a crucial factor in the progress of a country. The systematic application of relevant knowledge to economy makes what we now generally call “knowledge-based economy”. 浊拨樊赘您递窗锨也径珍玩敝剿徒菱让罚残章堆亏榔肩领逞尔垂司摆杏牡乃辩骤久埂采筋杰鹤谤各泡壶芥美袍庄利驹相洛函余则茁蕉淖白耘盲邻姻
Knowledge has e a crucial factor in the progress of a country. The systematic application of relevant knowledge to economy makes what we now generally call “knowledge-based economy”. Only through education and training, which people receive from outside, can the huge volume of information be turned into systematic -参考译文1参考译文Test 1SECTION A CHINESE TO ENGLISHKnowledge has e a crucial factor in the progress of a country. The systematic application of relevant knowledge to economy makes what we now generally call “knowledge-based economy”. 浊拨樊赘您递窗锨也径珍玩敝剿徒菱让罚残章堆亏榔肩领逞尔垂司摆杏牡乃辩骤久埂采筋杰鹤谤各泡壶芥美袍庄利驹相洛函余则茁蕉淖白耘盲邻姻
Knowledge as a factor in production is as old as land and labour. Yet, because of the fast growth and drastic changes of modem knowledge in its integ