1 / 12
文档名称:

万圣节的英文手抄报参考资料.docx

格式:docx   大小:20KB   页数:12页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

万圣节的英文手抄报参考资料.docx

上传人:xiang1982071 2018/10/10 文件大小:20 KB

下载得到文件列表

万圣节的英文手抄报参考资料.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:万圣节的英文手抄报参考资料
万圣节的英文资料
next to christmas, halloween is the mercialized celebration in the united states and canada. this ancient festival originated far from north america however, and centuries before the first european set foot on the continent.
the ancient druids 督伊德教(古代高卢人与不列颠人的一种宗教)的教徒 who inhabited what we now call great britain placed great importance on the passing of one season to the next, holding “fire festivals” which were celebrated for three days (two days on either side of the day itself)。
one of these festivals was called samhain (pronounced sha-von) and it took place on october 31 through to november 1. during this period, it was believed that the boundaries between our world and the world of the dead were weakened, allowing spirits of the recently dead to cross over and possess the living.
in order to make themselves and their homes less inviting to these wayward spirits, the ancient celts(凯尔特人)would douse (插入水中, 把弄熄, 弄湿)all their fires. there was also a secondary purpose to this, after extinguishing all their fires, they would re-light them from mon source, the druidic fire that was kept burning at usinach, in the middle of ireland.
samhain was considered to be a gateway not only from the land of the dead to the land of the living, but also between summer and fall/winter. for the druids, this was the last gasp (喘息, 气喘)of summer (it was also the celtic new year), so therefore they made sure it went out with a bang before they had to button down (把…弄清楚)for the winter ahead.
they would dress up in bizarre costumes and parade through their villages causing destruction in order to scare off any recently departed souls who might be prowling (巡游)for bodies to inhabit, in addition to burning animals and other offerings to the druidic deities(神, 神性)。 it is also a popular belief that they would burn people who they believed to be possessed, but this has largely been debunked (揭穿, 拆穿假面具, 暴
露)as myth.
this yearly festival was adopted by the