1 / 4
文档名称:

八年级上重点古诗文.docx

格式:docx   大小:26KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

八年级上重点古诗文.docx

上传人:liwenfei1314 2018/10/17 文件大小:26 KB

下载得到文件列表

八年级上重点古诗文.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:古诗五首
城南
【宋】曾巩
雨过横塘水满堤,乱山高下路东西。
一番桃李花开尽,惟有青青草色齐。
注. ①路东西 : 分东西两路奔流而去②横塘:古塘名,在今南京城南 秦淮河 南岸③乱山高下:群山
高低起伏
翻译: 春雨 迅猛,池塘水满,遥望群山,高低不齐,东边西侧,山路崎岖。热热闹闹地开了一阵
的桃花和李花,此刻已开过时了,只见眼前春草萋萋,碧绿一片。 .
十五从军征
汉乐府
十五从军征,八十始得归。
道逢乡里人:“家中有阿谁?”
“遥看是君家,松柏冢累累。”
兔从狗窦入,雉从梁上飞。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知贻阿谁?
出门东向看,泪落沾我衣。
注释: 1、始:才。 2、归:回家。 3、道逢:在路上遇到。 4、道:路途。 5、阿:在文章中是
一个语音词 6、君:你,表示尊敬的称呼 7、遥看:远远的看 8、柏:松树。冢:坟墓。 9、累累:
与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。 10、狗窦:给狗出入的墙洞,窦,洞穴。 11、雉:
野鸡。 12、中庭:屋前的院子。 13、生:长
14、旅:野的 15、旅谷:植物未经播种叫“旅生”。旅生的谷叫“旅谷”。 16、旅葵:即野葵。
17、舂:把东西放在石臼或乳钵里捣掉皮壳或捣碎。 18、持:用。 19、作:当作。 20、羹:糊状
的菜。 21、一时:一会儿就。 22、贻:送,赠送。 23、沾:渗入。
翻译:十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。路上碰到一个乡下的邻居,问:“我
家里还有什么人?”“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓。”走到家门前看见野兔
从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。用捣
掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。走出大
门向着东方张望,老泪纵横洒 落在征衣上。
1
月夜忆舍弟
【唐】陆游
戍鼓断人行,秋边一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不避,况乃未休兵。
注释:⑴舍弟:家弟。杜甫有四弟:杜颍、杜观、杜丰、杜占。⑵戍鼓:戍楼上用以报时或告警
的鼓声。断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。⑶边秋:一作 “秋边 ”,秋天边远的地方,此指 秦
州。一雁:孤雁。古人以雁行比喻兄弟,一雁,比喻兄弟分散。⑷露从今夜白:指在气节 “白露 ”
的一个夜晚。⑸分散:一作 “羁旅 ”。⑹无家:杜甫在洛阳附近的老宅已毁于安史之乱。⑺长:一
直,老是。不达:收不到。达,一作 “避 ”。⑻况乃:何况是。未休兵:此时叛将 史思明 正与唐将
李光弼 激战。
译文:戍楼上响起禁止通行的鼓声,秋季的边境传来孤雁的哀鸣。今天是白露节更怀念家里人,
还是觉得家乡的月亮更明亮。虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。寄书信
询问也不知送往何处,因为天下依旧战乱不能太平。
子 衿
《诗经》
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
注释:⑴子衿( jin ):周代读书人的服装。子,第二人称代词,“你”。衿:即襟,衣领。⑵
嗣( yí)音:传音讯。嗣,通“贻”,给、