1 / 13
文档名称:

_红楼梦_四种英译本委婉语翻译策略研究_以死亡委婉语为例.pdf

格式:pdf   页数:13
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

_红楼梦_四种英译本委婉语翻译策略研究_以死亡委婉语为例.pdf

上传人:陈晓翠 2013/6/25 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

_红楼梦_四种英译本委婉语翻译策略研究_以死亡委婉语为例.pdf

文档介绍

文档介绍:《红楼梦》四种英译本委婉语
翻译策略研究
以死亡委婉语为例①
任显楷柯锌历

内容提要本文以《红楼梦》中的死亡委婉语为例,讨红

论了《红楼梦》四种英译本在处理这些死亡委婉语时的翻梦
译策略文章将红楼梦中的死亡委婉语大体分为两类
。《》四︾

一类是字面的简单替换,一类则同中西文化语境密切相关。

通过这样两种情况的分类说明,较为详细地分析了翻译过译
程中出现的困境和解决方式,以期加深对于红楼梦原文本
《》委
及其四种英译本翻译策略的理解。婉
关键词红楼梦英译本翻译策略死亡委婉语语
《》翻

一引言策



作为中国古典文学中的一朵奇葩, 红楼梦既是反映
《》
中国封建社会生活各个方面的一部百科全书,也是一座语
,
言艺术的宝库特别是各类修辞手法在《红楼梦》中的运
, ,
用使得这部小说在语言上极具特色。但有意思的是从文
73
化比较以及语言比较的角度看,特定的修辞手法往往只能
在其本身的语言环境中具有意义,一旦涉及到不同语言之
,
间的时候其修辞效果就会出现各种各样的问题。这在
《红楼梦》的英译本中有非常明显的表现。因为《红楼梦》
本身对于汉语修辞的运用已经达到了非常高妙的程度,所
以当英译本试图对汉语语境中的这些修辞现象进行传达
时,无论在准确性和生动度等各个方面都会产生很多值得
讨论的内容。
在类型众多的修辞手法中,本文选择死亡委婉语作为
,
讨论对象。究其原因一方面在于委婉语本身的修辞特征
另一方面在于委婉语在《红楼梦》及其英译本中的运用和
传达。
从委婉语作为一种修辞手法来看,其最为本质的特征,

二是在所指 signified 不变的情况下能指 signifier 发生了替
〇换在使用委婉语的情况中,人们最终所要表达的那个意
一。
一思实际上是没有发生变化的,唯一不同的,是所使用的能指
年,
符号。而采用不同的能指符号的原因是为了回避使用犯
第忌讳的词语。这实际上是一个社会心理习惯在语言表达上

,
辑的反映。在这个意义上看委婉语被另一种语言翻译出来
,
的难度相当大。也正是在这个层面上使得我们选取委婉
语作为本文考察的重点,因为只有用某一语言中最有代表
,
性的例子才能深入分析发生在不同语言传译背后的问题。
此其一。
,
其二《红楼梦》的语言艺术水平极高。委婉语的运用
在《红楼梦》中亦有极佳的例子。而且很多例子都深刻地
, ,
体现出中国文化内涵具有典型性。从这个角度看考察
《红楼梦》中这些带有典型中国特征的委婉语在英文中的
,
翻译和转换既能很好地对《红楼梦》几种英译本的翻译得
失做出评判,而且,更重要的是能够对于如何更好地翻译体
74
现中国文化内涵的修辞手法做出一定的探索。

本文所讨论的《红楼梦》英译本为如下四种王际真
,
Chi-chen Wang 1929 年和 1958 年译本麦克休姐妹 Flor-
,
ence and Isabel McHugh 译本以及黄新渠汉英双语精简
,
本。选择这四种译本是基于这样几点考虑。首先这几种
,
英译本所依据的《红楼梦》底本相同均是程本系统。一来
这比较方便我们检索原文进行对比二来,四个本子所依据
之底本同出一源,但译文不同,恰能够为我们考察不同译本
,
在翻译中的得失提供绝好的比照。其次选择王际真译本
,
和麦克休姐妹译本的原因在于这是几种在 20 世纪前半叶
, ,
出版的有一定影响力的《红楼梦》英译本同时由于译者
本身对于英文的把握能力,其译文属于地道的英语,由此也
,
正能够更加明显地反映其在修辞上的问题。第三选择黄
新渠译本,是基于这样几种考虑,一来这是一个现代的译
红︽
本,二来译者是中国人,此外这个译本是在译者对于原文改楼
写的基础上做成的,这几方面的因素一起使得这个译本很梦
具特殊性,它传达的是中国现代学者对于我国古典文学的四︾

再理解及其英语传译过程中的问题。将这样几种译本放在英
一起比较,将有利于加深我们对于红楼梦英译的研究译
《》。本
最后还需要说明的是,在本文中,与上述英译本相对照的委

红楼梦原本采用年人民文学出版社版这个版本
《》 1964 。语

以程乙本为底本———若译本所选文句有底本上的分歧则另

外加以注明。策


二、字面替代的死亡委婉语翻译究

最近更新

2024年兰州现代职业学院单招职业技能考试模拟.. 39页

2024年兰州航空职业技术学院单招职业倾向性测.. 41页

2024年内蒙古乌兰察布盟单招职业倾向性测试模.. 41页

2024年内蒙古兴安盟单招职业适应性考试题库附.. 41页

2024年内蒙古商贸职业学院单招职业技能考试模.. 40页

2024年包头钢铁职业技术学院单招职业技能考试.. 41页

2026年传承中华传统文化心得感悟体会 6页

2024年南京工业职业技术大学单招职业技能考试.. 39页

2024年南京科技职业学院单招职业适应性考试题.. 40页

2024年南充科技职业学院单招职业技能测试模拟.. 40页

2024年南昌理工学院单招职业技能考试题库必考.. 40页

2024年合肥经济技术职业学院单招职业倾向性测.. 38页

2026年优雅大气的王姓宝宝名字 7页

2024年吉林工业职业技术学院单招职业倾向性测.. 40页

2024年吉林省通化市单招职业倾向性测试模拟测.. 39页

2024年咸阳职业技术学院单招职业倾向性考试题.. 40页

2024年哈尔滨职业技术学院单招职业倾向性测试.. 40页

2024年唐山海运职业学院单招职业技能考试模拟.. 41页

2024年嘉兴职业技术学院单招职业倾向性考试题.. 39页

2026年企业运动会方案策划 18页

网络舆论场中的价值导向塑造 27页

高通量化合物活性预测 35页

2024年四川水利职业技术学院单招职业适应性考.. 41页

2024年四川科技职业学院单招职业倾向性考试题.. 41页

2025年国家开放大学《建筑力学》章节测试参考.. 13页

2024年常州机电职业技术学院单招职业适应性测.. 78页

食品安全自查、从业人员健康管理、进货查验记.. 9页

康复医院设置标准1 14页

民间非盈利组织会计制度 7页

介绍医院门诊ppt 28页