文档介绍:国际技术转让合同(2)[适用受让人]签字日期:          年          月          日Dateofsigning:_________签字地点:          Placeofsigning:_________合同号:          ContractNo.:_________根据世界          银行第          号贷款项下第          号招标,中国          公司(以下简称“引进方”)为一方,德国          公司(以下简称“让与人”)为另一方;,panyofChinaNationalTechnicalImportandExportCorporation,BeijingPRC(hereinafterreferredtoasthe"Licensee")ontheonehand,pany,Germany(hereinafterreferredtoasthe"Licensor")ontheotherhand鉴于让与人拥有设计、制造、装配、安装、测试、检验、调试、运行、维修、管理及销售铁路          产品的专有技术;Whereas:鉴于让与人有权并同意向引进方转让上述铁路          产品的专有技术;WhereastheLicensorhasthetechnicalknow-howfordesign,manufacture,assembly,installation,test,inspection,adjustment,operation,maintenance,managementandsaleofRailway_________asrequiredbyLicensee;鉴于引进方希望利用让与人的专有技术设计、制造、维修、销售和出品铁路          产品的专有制造技术;WhereastheLicensorhastherightandagreestotransfertheabove-mentionedtechnicalknowhowtotheLicenseeforthemanufactureofRailway_________product;鉴于让与人同意向引进方提供并且引进方同意从让与人获得根据此合同及以方所签的另一合同规定的设备、工具和必要备件以用于铁路          产品的制造;WhereastheLicenseeagreestointroducetheLicensor'stechnicalknow-howfordesign,manufacture,maintenance,saleandexportoftheRailway_________product;鉴于让与人同意向引进方提供并且引进方同意从让与人获得根据此合同及双方所签另一合同规定的一定数量的部件和零件以用于组装和制造、铁路          产品;,同意就以下条款签定本合同:Theauthorizedrepresentativesofbothparties,throughfriendlynegotiations,haveagreedtoenterintoContractunderthetermsandconditionsasstipulatedbelow;第一章定义1. “引进方”是指中国          公司。"TheLicensee"“让与人”是指德国          公司。"TheLicensor"“合同”是引进方和让与人签署的如合同所述的协议,它包括所有附件,附录以及其所指的所有有关文件。"TheContract"meanstheagreemententeredbetweentheLicenseeandtheLicensor,asrecordedintheContractsignedbybothpartiesincludingallannexes,“合同价格”是指引进方支付给根据合同全部完满成其合同义务的让与人的金额。"TheContractPrice"meansthepricepa