1 / 3
文档名称:

千字文精选:德米特拉和洪天亮.doc

格式:doc   大小:26KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

千字文精选:德米特拉和洪天亮.doc

上传人:镜花流水 2018/11/20 文件大小:26 KB

下载得到文件列表

千字文精选:德米特拉和洪天亮.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:德米特拉和洪天亮
郑启五
北京举行了一个叫《“我与北京”外国人演讲征文比赛》,由此冒出了一批“汉语之星”,在“世纪坛”举行的新闻发布会上,我见到了其中的两位:长发披肩的是希腊姑娘德米特拉,而金发蓝眼的小伙子弗特利奇是美国哈佛大学一年级的学生,从样子和名字判断,应该是德国人的后裔,他自取的中文名字是“洪天亮”。
发布会上是几个中方女性宣传官员为主的阵容,两位远道而来的“汉语明星”也同台而坐。我和在场的宾客把目光更多地放在了老外的身上,似乎想先从他们的表情里看出点名堂。来自第三世界的德米特拉似乎更显得自信,有一种大家闺秀的自在,而“小洪”则一副腼腆的学生模样,怯生生地面对着记者团那么多摄相机和照相机。
好不容易等完了中方官员略带唠叨的介绍,方才轮到了老外开口。当然不论从哪个角度讲,都是“女士优先”,于是德米特拉抓过话筒。那没有平仄的汉语泉一样地流出她的红唇,甜甜的语音语调让人想起多年以前有个华人主持明星——靳羽西。偶尔出现停顿,她即刻解释道“我的汉语说的不如写的。”她的作文题目就是《我与北京》,写的全是她脑海中想象的北京,现在她第一次来到北京,有了难得的应验的机会。她说多年以前在雅典举行的一次
“中国周”活动中使她与北京结下了不解之缘,她从心底感到某出中国传统老戏与希腊的古典悲剧有着异曲同工之妙,于是她开始了自学汉语的历程!
德米特拉和盘托出了自己的小算盘,她希望将来能随同希腊访华的体育代表团当翻译,为此她已经向希腊的奥委会提出了申请!从戏剧的喜好到体育的实用,大家闺秀德米特拉一点也不含糊!(德姑娘说完了,友好地把话筒递给了屈居第二的美国青年,那味道似乎无声胜有声,“小洪,看你的了!”)想来洪天亮是没有德姑娘风光了,至少当翻译的路就不如人家希腊语的来得“稀为贵”,美国的华人、华侨有三百万,而学英语的中国人又何止两千万?!在老记众目睽睽之下,我真为这个美国的毛头小伙子捏了一把汗!
洪天亮的汉语有平有仄,还略带翘舌,一口地道的北京普通话,那口语流利得可以说相声,比我的福建普通话要好多了。他叫人很容易联想起另一个“汉语明星”——加拿大的大山。我突然觉得,在学汉语这点上,外国的男生似乎比女生更有天赋。洪天亮在其获奖作文《我与北京一家人》透露了他幸运的“北京缘”:两年前,中美两国签署了一个交换中学生的文化协定,双方各自选派一些中学生到对方国家的家庭里生活一年,幸运儿洪天亮就这样到有了一个中国的家,