文档介绍:ЛюдмилаСкирдаПодихКитаю柳德米拉·斯吉尔达中国的呼吸Щиродякуємокомпанії«»задружбуіпідтримку衷心感谢“***有限公司”的友谊和支持ІлюстраціїхудожникаЛіЇ插图:李毅ЛюдмилаСкирдаПодихКитаюперекладнакитайськумовуУланХанаПекін-2010柳德米拉·斯吉尔达中国的呼吸乌兰汗译北京-2010ПодихКитаю–бесідадрузів(замістьпередмови)中国的呼吸—友人谈话录(代序)ГаоМан:Людмило,,’являєтьсящорічноіунас,–цещосьабсолютноінноваційне. ЛюдмилаСкирда:ГаоМане,першзавсеяхочувідусієїдушіподякуватиВамзачудовіперекладимоїхвіршів,заВашіпоради,забесідизВами,затепліслованамоюадресу,зависокучесть,якуВи,відомийлітераторіхудожникКитаю,надалименіімоїйкраїні,–.«ШіЦзін»-найстародавнішапам’яткакитайськоїхудожньо-поетичноїтворчості,відігралаколосальнурольурозвиткулітературкраїнДалекогоСходу–,ацезобов’язує… .:Вашікнигиперекладеніанглійською,російською,італійською,грецькою,корейською,японською,арабською,,щонапередодніприїздудоКитаювдеякихєвропейськихкраїнахвідбулисьпрезентаціїВашихкниг,?ЧибачитеВипродуктивнуорієнтаціюїїрозвитку?Аможе,існуєявищестагнації? .:Дякуєзацескладне,,–Австрія,ФРН,Франція,апочатокХХІстоліттязустрілавЯпонії,,СхідіЗахід,зустрілисьвмоємужитті,,поезіяжива!Япереконана,щовонабезсмертна,