文档介绍:The wolf and the lamb 狼和小羊
Long, long ago, there was a clever lamb. One day, she was grazing with a flock of sheep.
很久很久以前,有一只聪明的小羊。一天,她和羊群在一起吃草。
She soon found some sweet grass at the edge of the field. As grazing, she went farther and farther, away from the others.
很快,她就在田野边上发现了一些非常美味的草。她吃着吃着,走得离羊群越来越远。
She was enjoying herself so much that she didn’t notice a ing nearer to her.
她陶醉在吃草中,没有发现一只狼在靠近她。
The wolf thought, “Wow, how delicious the lamb will be. Hahaha!”
狼想,“哇哦,这小羊一定很美味。哈哈哈!”
However, when he pounced on the lamb, she was quick to start pleading, "Please, please don't eat me yet. My stomach is full of grass. If you wait a while, I will taste much better."
当他扑向她的时候,她很快开始求饶,“请不要吃我。我肚子里都是草。如果你愿意等一会儿,我会更好吃的。”
The wolf thought that was a good idea, so he sat down and waited.
狼认为这是个不错的主意,就坐下来等了。
After a while, the lamb said, "If you allow me to dance, the grass in my stomach will be digested faster." Again the wolf agreed.
一会儿,小羊说:“如果你允许我跳舞的话,我肚子里的草会消化得更快。”狼又同意了。
While the lamb was dancing, she had a new idea.
小羊在跳舞的时候,又想到一个主意。
She said, "Please take the bell from ar