1 / 4
文档名称:

新四级翻译练习答案.doc

格式:doc   大小:35KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

新四级翻译练习答案.doc

上传人:镜花流水 2019/1/31 文件大小:35 KB

下载得到文件列表

新四级翻译练习答案.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:Translation1很难想象我们的先辈们没有现代技术带来的这么多方便那日子是怎么过的。那个时候只有一小部分人享受一些舒适条件。大部分人连饭都吃不饱,更不要说接受教育的特权了。然而,许多人责怪现代技术,说它带来了很多问题。他们想减慢进步的速度。但是谁也不能阻止时代的前进。我们能做的是技术向哪个方向发展做出明智的决定。Englishversion:,’tevenhavesufficientfood,nottospeakof/,,、汉水分为三镇,因而亦被称为“江城”。武汉历史悠久,早在新石器时代(theNeolithicAge)这里就有人聚居和建筑城池。明清年间,汉口已是全国闻名的商埠,为当时中国的四大名镇之一。在中国近代史上,武汉作为民主革命的发祥地,写下了光辉的篇章。武汉具有优越的地理环境,有“九省通衢”之称。WuhanisdividedintothreepartsbytheChangjiangRiver/YangtzeRiverandtheHanRiver,hencealsothenameof“Jiangcheng”orthe“RiverCity”.,’“athoroughfaretonineprovinces”.Translation3汽车在二十世纪改变了世界,尤其是在美国和其他工业国家。汽车确实对我们大有用处,但也带来了一些危害,比如声音污染、空气污染以及公路死亡事故。据报道汽车事故被列为全世界导致死伤的主要原因之一。可庆幸的是,现代发明家门正在重新发明汽车。新的推进