1 / 3
文档名称:

売买専务语.xls

格式:xls   大小:53KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 XLS 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

売买専务语.xls

上传人:漫山花海 2019/2/23 文件大小:53 KB

下载得到文件列表

売买専务语.xls

相关文档

文档介绍

文档介绍:贸易术语贸易术语是说明交货地点、商品价格构成和买卖双方有关费用、风险和责任划分的专门短语或宇母缩写。在国际贸易中使用贸易术语,始于19世纪,但是,最初各国对各种贸易术语并无统一解释,某种特定行业对各种贸易术语也有各自特定的解释和规定,因此,常常出现矛盾和分歧。为解决这些矛盾,以便于国际贸易的发展,国际商会、国际法协会等国际组织以及美国一些著名商业团体经过长期的努力,分别制定了解释国际贸易术语的规确规定。另一方面,如果双方在合同中未排除也未注明运用某项惯例,则在合同执行中发生争议时,受理该争议案的司法和仲裁机构往往会引用某一国际贸易惯例进行判决或裁决。所以,在我国的对外贸易实践中,在平等互利的前提下,适当采用这些国际惯例,有利于外贸业务的开展。而且,遇过学****和掌握有关国际贸易惯例的知识,可以帮助我们避免或减少贸易争端。即使发生争议,也可以引用有关惯例;争取有利地位,擅少不必要的损失。(一)《1932年华沙—牛津规则》(Warsaw-OxfordRules1932)《1932年华沙—牛津规则》是国际法协会专门为解释CIF合同而制定的。这一规则对于CIF的性质、买卖方所承担的风险、责任和费用的划分以及所有权转移的方式等问题都释。如本规则与合同发生矛盾,应以合同为准。凡合同中没有规定事项,应按本规则的规定办理。(二)《1941年美国对外贸易定义修订本》(RevisedAmericanForeignTradeDefinitions1941)《美国对外贸易定义》是由美国几个商业团体制定的。它所解释的贸易术语共有六种,分别为:(1)Ex(PointofOrigin)(产地交货);(2)FOB(FreeonBoard)(在运输工具上交货);(3)FAS(FreeAlongSide)(在运输工具旁边交货);(4)C&F()(成本加运费);(5)CIF(Cost,InsuranceandFreight)(成本加保险费、运费);(6)ExDock(NamedPortofImportation)(目的港码头交货)。《美国对外贸易定义》主要在北美国家采用。由于它对贸易术语的解释,特别是对第2和第3种术语的解释与国际商会的《国际贸易术语解释通则》有明显的差异,所以,在同北美国家进行交易时应加以注意。(三)《2000年国际贸易术语解释通则》(《INCOTERMS2000》)《国际贸易术语解释通则》(InternationalRulesfortheInterpretationofTradeterms)是国际商会为统一各种贸易术语的不同的不同解释于1936年制定的,命名为《1936年国际贸易术语解释通则》。随后,为适应匿际贸易实践发展的需要,国际商会先后于1953年、1967年、1976年、1980年和1990年进行过多次修订和补充。为使贸易术语更进一步适应世界上无关税区的发展、交易中使用电子信息的增多以及运输方式的变化,国际商会再次进行了修订,并于1999年9月公布了《2000年国际贸易术语解释通则》,简称《INCOTERMS2000》(以下简称《2000年通则》。《2000年通则》于2000年1月1日起生效。1.《2000年通则》的适用范围。《2000年通则》只限于销售合同当事人的权利、义务中与交货有关的事项。其货物是指有形的货物,不包括无形的货物。它