文档介绍:Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;mercialuse肅我们在日常生活中与别人交流使用的是语言,相同的语言使人们的关系更近一步,言谈相合的人往往更容易成为朋友。语言也是我们表达自己的看法,向别人传达信息的最重要的媒介,如果不会说话或者不会使用某一地方的通用语言,将会给双方交流带来很大障碍,影响正常交流和工作的开展。人们的日常交流主要是通过语言来进行,语言在人们的生活中起到了无可比拟的巨大作用。螆语言,也就是说话,不仅有说话的艺术,也有许许多多的禁忌,中国自古以来就由关于语言方面的禁忌,比如人死了不能说“死了”,而要说“殁了”,“走了”等,在新年忌讳说不吉利的话语,打碎东西不能说“把什么打碎了”,而要说“碎碎平安”,这些都跟我们国家源远流长的语言禁忌有关。蚂现代虽然没有古代那么多的语言禁忌,但是也还是有很多人遵守着这些古老的传统,尤其是在农村地区人们对这些禁忌都很重视。蝿语言禁忌主要有以下几个方面。蒆1、凶祸词语禁忌膄民间认为“说凶即凶,说祸即祸”,认为语言是有灵力的,如果说出凶祸那么凶祸必定降临,所以人们对表示凶祸的词很忌讳,有人如果不幸言中了祸事便会被人们称为“乌鸦嘴”。因为乌鸦在人们心中也是邪恶的象征。蒁古代医疗水平社会生活水平都不发达,人们很容易早亡,往往有谁生了重病就无能为力,所以人们非常忌讳、害怕死亡,禁忌说出跟死亡有关的词语,话句。衿“死”字是不能万万提及的。《礼记·曲礼》上面记载:“天子死曰崩,诸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不禄,庶人曰死。”就是说,天子去世不能说“死”,而要说“崩”,即人们常听到的“驾崩”,这大概是取“天崩地裂”之意,诸侯王爷去世要说“薨”,大夫,即古代的官员,去世后要说“卒”,士,即地位较高的文人等,去世要说“不禄”,只有平民去世时才说“死”字,这一方面体现出当时平民社会地位的低下,另一方面也体现出人们对“死”字的忌讳。薁因为人们极度忌讳“死”字,所以在不得不说这个字时就想了很多可以代替此字的,含有去世的意思的其他词语来代替。这种做法不仅在汉族流行,其他少数民族也流行这样的做法。虿士大夫阶级把“死”又叫做“疾终”、“溘逝”、“物故”、“厌世”、“弃养”、“弃堂帐”、“迁神”、“迁化”等。平民百姓把“死”又叫“没”、”下世”、“谢世”、“逝世”、“升天”、“老了”、“不在了”、“丢了”、“走了”等,如果家里有小孩去世,就要说“殇了”。芈现代人们也避讳说“死”字,往往用一些含褒义的词语或中性词来描述,一个典型例子就是上了战场的人或者军人,他们去世后人们都称是“为国捐躯”、“牺牲”、“光荣了”等,还有一些文人去世,人们往往戏称“去见马克思了”。螃鄂温克族的老人一旦死了,就要说成是“成佛”了,小孩死了,也不能说“死了”,而要说“少活了”。羂回族也忌讳说“死”字,如果不得不说,就要用“无常”、“殁”等字词代替。膇由于人们对死,“死”字的避讳,发展到后来甚至连跟“死”读音相似的字词都成为了避讳。在中国人心里“四”就是这样一个不吉祥的数字,人们在选电话号码的时候忌讳带四的号码,选车牌号时也不选含有四的牌号,如果有人的电话号码或车牌号里面含有四,人们就会嘲笑他。肆现代我国不提倡这种忌讳,一般的门牌号等也设有四号等,而在台湾,这种忌讳现象十分普遍。台湾医院里没有四号楼或第四号病房,连军舰的编号也忌讳用四。甚至公共汽车没有四路,机车牌照的尾数也没有”94”,因”94”台语与”辗死”同音。袃人们还有四月忌婚嫁,给钱忌给四百元的禁忌。莂民间对有关“死”的事情是很看重的,清代袁枚在《续新齐谐》写到:以前有两人是好朋友,一个人得了重病在家休养,另一个去他家探望,看到老友躺在床上病重的凄惨景象,触景生情,感叹道:“我们都老了,世事难料,不知是谁先作古啊。”生病的那个人出于习惯与谦让,起身拱手相让着说:“还是你先吧。”本来大家都没把这件事放在心上,可谁知去探病的那个健康的人回到家不久就去世了,竟然走在了病重者前面。人们便认为这是“一语成谶”,不敢轻易在与“死”有关的事情上戏言,惟恐弄假成真。更忌讳有意用死亡诅咒别人,如果无意间说出“死”、“丧”等字,就要唾几口唾沫以示破解。衿和丧葬相关的事也是忌讳提及的。民间忌讳说”棺材”,而是要说成要说成“财(材)”、“寿材”、“寿”等,当家里准备为老人做棺材时,要说“割材”,办丧事出殡时棺材进门要说“官(棺)也来,财(材)也来,财丁(材钉)两旺一齐来”等吉语,以示破解不祥。螅民间还忌讳说出与凶祸直接或间接相关的词语,是为了防止凶祸的事情发生,袃广州一带的方言里“空”与“凶”同音,所以把“空屋招租”改成“吉屋招租”。乘船的人,忌讳说“翻”,所以称“帆布”为“抹布”,其它“沉”、“停”、“破”、“漏”之类的话语也都在禁言之列。人们平时忌说“眉毛倒了”,