1 / 51
文档名称:

英文合同翻译.ppt

格式:ppt   大小:1,303KB   页数:51页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

英文合同翻译.ppt

上传人:980853275 2019/4/29 文件大小:1.27 MB

下载得到文件列表

英文合同翻译.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:ContractsTranslation合同是为了搞好协作而拟订的一种凭证,涉及当事人经济、技术、法律等问题,因此在语言上形成了正式严格,详尽准确、迂腐腐旧、复杂艰深的特点合同一、合同的文体特点二、合同的种类三、合同中的常用语四、翻译合同的步骤及注意事项一、合同的文体特点1、内容上的针对性2、格式上的规范性3、句式结构的复杂性4、指称上的单位性5、表达上的条理性6、(前言)—(正文/主要条款)—明确规定当事人的具体权利和义务、违约赔偿、争议解决、(最后条款)—包括合同的法定地址、效力范围、有效条件、pany,theemployer,herebyemploysRichardJohnson,theemployee,toperformdutiesasstatedbelow,considerationforwhichtheemployerwillpaytheemployeeattherateofUS$2,000permonth,-mentionedremuneration,theemployeeshallagreetocarryoutthefollowingduties:panyLimitedandChina;toarrangeforthevisitsofJimmyFord,president,andotherexecutivestoChina;,theemployeeshallacthonestly,,,,drawings,pictures,tapes,etc,thatPartyBpossessesandhasappliedordevelopedforitsownproductionaswellasinitscurrentmanufactureduringthevaliditytermofthecontractfordesigning,calculating,manufacturing,qualitycontrol,assemblinginstallations,maintainingandtestingoftheContractProducts(hereinafterreferredtoasDocumentation)…文件技术文献、图纸、照片、磁带等乙方所持有的并在生产中加以应用和开发的技术文献、图纸、照片、磁带等在合同有效期内仍在当前的制作过程中,用于对合同的产品进行设计、计算、制造、质量控制、安装、维护、测试等(以下称文件)…技术文件指的是乙方所持有的并在生产中加以应用和开发的技术文献、图纸、照片、磁带等,在合同有效期内仍在当前的制作过程中,用于对合同的产品进行设计、计算、制造、质量控制、安装、维护、测试等(以下称文件)…panyandPartyX(orathirdparty)甲、乙双方同意,由合营公司与X方(或第三方)签订技术转让协议……间接指称theSellertheBuyertheRecipientPartytheSupplyingtheTransferortheTransferee(卖方)(买方)(受方)(供方)(转让方)(受让方)表达上的条理性纲目条理分明条款不求铺陈,但求明晰细则不求修饰,但求达意。)Part