1 / 16
文档名称:

世界最高峰-珠穆朗玛峰.doc

格式:doc   大小:492KB   页数:16页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

世界最高峰-珠穆朗玛峰.doc

上传人:zbfc1172 2019/5/21 文件大小:492 KB

下载得到文件列表

世界最高峰-珠穆朗玛峰.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:地处中尼边界的东段,北坡在中国西藏定日县境内,南坡在尼泊尔王国境内。经纬度:27°59′17″N;86°55′31″E珠穆朗玛峰动植物(24张) 首次登顶时间:1953年5月29日艾德蒙·希拉里与丹增·诺盖珠穆朗玛峰拥有4座8000米以上、38座7000米以上的山峰,故亦誉称地球第三极。珠峰脚下发育了许多规模巨大的现代冰川,刀脊、刀峰、冰斗等冰川地貌广泛分布。[1] 珠穆朗玛峰是喜马拉雅山脉的主峰,其山体呈巨型金字塔状,威武雄壮昂首天外,地形极端险峻,环境非常复杂。雪线高度:北坡为5800~6200m,南坡为5500~6100m。东北山脊、东南山脊和西山山脊中间夹着三大陡壁(北壁、东壁和西南壁),在这些山脊和峭壁之间又分布着548条大陆型冰川,㎡,平均厚度达7260m。冰川的补给主要靠印度洋季风带两大降水带积雪变质形成。冰川上有千姿百态、瑰丽罕见的冰塔林,又有高达数十米的冰陡崖和步步陷阱的明暗冰裂隙,还有险象环生的冰崩雪崩区。珠峰不仅巍峨宏大,而且气势磅礴。在它周围20km的范围内,群峰林立,山峦叠障。仅海拔7000m以上的高峰就有40多座,较著名的有南面3km处的“洛子峰”(海拔8516m,世界第四高峰)和海拔7589m的卓穷峰,东南面是马卡鲁峰(海拔8463m,世界第五高峰),北面3公里是海拔7543m的章子峰,西面是努子峰(7855m)和普莫里峰(7145m)。在这些巨峰的外围,还有一些世界一流的高峰遥遥相望:东南方向有世界第三高峰干城章嘉峰(海拔8585m,尼泊尔和印度锡金邦的界峰);西面有海拔7998m的格重康峰、8201m的卓奥友峰和8012m的希夏邦马峰。形成了群峰来朝,峰头汹涌的波澜壮阔的场面。  珠峰峰顶附近地形图珠穆朗玛峰较近的一次测量在1999年,是由美国国家地理学会使用GPS全球***系统测定的,他们认为珠峰的海拔高度应该为8850m。而世界各国曾经公认的珠穆朗玛峰的海拔高度由中华人民共和国登山队于1975年测定,。但外界也有8848m、8840m、8850m、8882m等多种说法。2005年5月22日中华人民共和国重测珠峰高度测量登山队成功登上珠穆朗玛峰峰顶,再次精确测量珠峰高度,,而峰顶位于中国。。珠峰所在的喜马拉雅山地区原是一片海洋,在漫长的地质年代,从陆地上冲刷来大量的碎石和泥沙,堆积在喜马拉雅山地区,形成了这里厚达3万米以上的海相沉积岩层。以后,由于强烈的造山运动,使喜马拉雅山地区受挤压而猛烈抬升,据测算,平均每一万年大约升高20~30m,直至如今,喜马拉雅山区仍处在不断上升之中,每100年上升7cm。随着时间的推移,珠穆朗玛峰的高度还会因为地理板块的运动,而不断变化。有趣的是,珠穆朗玛峰虽然是世界第一高峰,但是它的峰顶却不是距离地心最远的一点。这个特殊的点属于南美洲的钦博拉索山。(已知太阳系最高峰是海拔27000m的火星奥林匹斯山)。珠穆朗玛峰高大巍峨的形象,一直在当地以及全世界的范围内产生着巨大的影响。编辑本段名称由来   藏语“珠穆朗玛job-moglang-marib”就是“大地之母”的意思。藏语Jo-mo“珠穆”是女神的之意,glang-ma“朗玛”应该理解成母象(在藏语里,gland-ma有两种意思:高山柳和母象)。神话说珠穆朗玛峰是长寿五天女(the-ringchildga)所居住的宫室。不过还有一种英文说法在中学课本里面多次出现,即MountQomolangma或QomolangmaMount。西方普遍称这山峰作额菲尔士峰或艾佛勒斯峰(MountEverest),是纪念英国人占领尼泊尔之时,负责测量喜马拉雅山脉的印度测量局局长乔治·额菲尔士(eEverest)。尼泊尔语名是萨迦玛塔(Sagarmatha),意思是“天空之女神”。这名字是尼泊尔政府二十世纪六十年代起名的。由于此前,尼泊尔人民没有给这山峰起名,而政府由于政治原因没有选择用音译名称。 1258年出土的《莲花遗教》以“拉齐”称之,噶举派僧人桑吉坚赞《米拉日巴道歌集》称珠穆朗玛峰所在地为“顶多雪”。1717年,清朝测量人员在珠穆朗玛峰地区测绘《皇舆全览图》,以“朱姆朗马阿林”命名,“阿林”是满语,意思是“山”。1952年中国政府更名为珠穆朗玛峰。  珠峰卫星图1952年,中国中央人民政府内务部、出版总署通报“额菲尔士峰”应正名为“珠穆朗玛峰”。 2002年,《人民日报》发表了一篇文章,认为西方世界使用的英文名称“MountEverest”应正名为其藏语名字“珠穆朗玛峰”。该报认为,西方使用英语名称“额菲尔士峰”前280年前中国的地图上标志已以“珠穆朗玛”命名。台湾传统上一直以“圣母峰”称呼此山,并在教科书中