1 / 48
文档名称:

基于文化翻译理论的汉语新词英译研究.doc

格式:doc   页数:48
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

基于文化翻译理论的汉语新词英译研究.doc

上传人:164922429 2014/1/13 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

基于文化翻译理论的汉语新词英译研究.doc

文档介绍

文档介绍:基于文化翻译理论的
汉语新词英译研究
On English Translation of Chinese Neologisms with Cultural Translation Theory
ABSTRACT
Traditional translation studies treat translation as the transformation of linguistic signs, taking insufficient notice of the interference of cultural factors in the translating process. However, owing to the natural and close relations among language, culture and translation, with the development of related disciplines, translation studies from the perspective of munication have been gaining weight in the academic circles of translation theories in recent years, which resulted in the cultural view on translation.
Language is the index of the culture. As the most active elements of the vocabulary in language,
the neologisms reveal the ways of thinking anizing experience that mon in the associated culture. In this sense, the latest Chinese neologisms translation is of great importance and significance in providing an adequate interpretation and description of the latest Chinese culture to the foreign countries.
Guided by Cultural Translation Theory, the analysis gives insights into the translation of neologisms in China. With large numbers of example, it discusses that how to deal with the culture factor in neologism translation, so that the translation can get the functional equivalent in the target culture context. Finally, the thesis provides some translation strategies as references for further study.
The study consists of five chapters. Chapter one introduces the study question and the significance, and methodology of the study, Chapter two provides definitions of the culture, translation and cultural translation theory, Chapter three presents an analysis of the culture and translation of the neologisms The main task of chapter four is to touches upon the translational problems of Chinese neologisms and the capable strategies. The conclusions and mendations for further research are givern in Chapter five.
KEY WORDS: Cultural Translation Theory, E

最近更新

2025年湘南幼儿师范高等专科学校单招职业技能.. 40页

2025年漳州职业技术学院单招职业技能测试题库.. 42页

2025年潍坊食品科技职业学院单招职业适应性测.. 41页

2026年安徽工业职业技术学院单招职测备考题库.. 41页

2025年焦作师范高等专科学校单招职业倾向性测.. 40页

2026年宝鸡三和职业学院单招职业适应性测试题.. 42页

2025年白城职业技术学院单招职业适应性测试模.. 42页

2025年石家庄医学高等专科学校单招职业倾向性.. 41页

2025年石家庄科技职业学院单招综合素质考试题.. 41页

2025年硅湖职业技术学院单招职业技能考试模拟.. 41页

2026年山东轻工职业学院单招职业技能考试题库.. 42页

2026年山西太原单招试题必考题 41页

2025年福建船政交通职业学院单招职业倾向性考.. 40页

2025年绍兴文理学院单招职业技能测试模拟测试.. 40页

2025年自贡职业技术学院单招职业适应性测试模.. 40页

2026年广东省广州市单招职业倾向性测试模拟测.. 42页

2025年西双版纳职业技术学院单招职业倾向性测.. 40页

2025年西安外事学院单招综合素质考试题库带答.. 40页

2026年徐州幼儿师范高等专科学校单招职业技能.. 41页

2026年忻州职业技术学院单招综合素质考试模拟.. 42页

2025年贵州工程职业学院单招职业技能测试模拟.. 42页

2026年新疆工业职业技术学院单招职业适应性考.. 42页

2025年贵州航空职业技术学院单招职业适应性测.. 41页

2025年贵阳职业技术学院单招职业倾向性测试题.. 40页

2025年赤峰工业职业技术学院单招职业适应性测.. 40页

2025年辽宁工程职业学院单招职业适应性考试模.. 39页

2026年毕节幼儿师范高等专科学校单招职业技能.. 42页

2025年辽宁省葫芦岛市单招职业倾向性考试模拟.. 39页

2026年江苏省无锡市单招职业适应性考试模拟测.. 41页

2025年重庆市《保安员证》考试题库含答案 39页