1 / 12
文档名称:

古诗精选.doc

格式:doc   大小:23KB   页数:12页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

古诗精选.doc

上传人:雾里行舟 2019/6/18 文件大小:23 KB

下载得到文件列表

古诗精选.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:蕿古诗精选莈螄喜见外弟又言别蚂李益(唐)艿十年离乱后,长大一相逢。问姓惊初见,称名忆旧容。蒀别来沧海事,语罢暮天钟。明日巴陵道,秋山又几重。膆莅韵译:肀经过了十年的乱离之后,长大后在异地忽然相逢。芇初见动问尊姓使我惊讶,说名字才忆起旧时面容。芅别后经历多少沧海桑田,长谈直到山寺敲响暮钟。螄明日你要登上巴陵古道,秋山添愁不知又隔几重?螀芈月下独酌蚇花间一壶酒,独酌无相亲。膄举杯邀明月,对影成三人。薁月既不解饮,影徒随我身。莀暂伴月将影,行乐须及春。螅我歌月徘徊,我舞影零乱。薃醒时同交欢,醉后各分散。芁永结无情游,相期邈云汉。***膈译文:我准备一壶美酒,摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友,孤独一人。我举起酒杯邀请媚人的明月,低头窥见身影,共饮已有三人。月儿,你既不会喝酒?影儿,你徒然随偎我这个孤身!暂且伴随月和影,这无情瘦影吧,我应及时行乐,趁着春宵良辰。我唱歌的时候月亮在我身边徘徊,我跳舞时影子随着我一起跳舞。清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,醉了之后,免不了要各自离散。月呀,愿和您永结忘却世情的交游,相约到遥远的银河再见面!肂肁商山早行艿晨起动征铎(duó),客行悲故乡。芆鸡声茅店月,人迹板桥霜。蒂槲(hú)叶落山路,枳(zhǐ)花明驿(yì)墙。螂因思杜陵梦,凫(fú)雁满回塘。芀莄译文:膅黎明起床时,车马上的铃铎已叮当作响,出门的人踏上了旅途,还一心思念家乡。蒂鸡叫声很嘹亮,客栈沐浴着晓月的余辉,足迹凌乱,木板桥覆盖着早秋的寒霜。肇枯败的槲叶,落满了荒山的野路,淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。螇因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群野鸭正在明净的池塘嬉戏。薅渔家傲芃天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。腿我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!袅羄译文:蝿水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。殷勤问:归宿何处请相告。我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。学做诗,枉有妙句人称道。长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去膀膈月夜忆舍弟蒃戍鼓断人行,秋边一雁声。露从今夜白,月是故乡明。葿有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。羇译文:莆戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁在鸣叫。从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死。寄的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有停止。袃芀踏莎行聿欧阳修蒄候馆梅残,溪桥柳细,草熏风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。节寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危阑倚。平芜尽处是春山,行人更在春山外。羀肀译文:螇馆舍庭院里的梅花已经凋残,小溪柳树枝条迎风飞舞。微风吹着青草,摇动行人的马上辔头。离家也渐渐遥远,我的愁绪越来越浓,就像一路奔腾的春水一样连绵不断。蚁思念的人儿柔肠寸寸,千回百转;任那透明的泪珠流过化过妆的脸。画楼太高,不要凭倚高栏,因所见到的情景更令人伤感。眼前眼界到处是春山,而那位心上的人,却在春山更远处。蚀袈秋兴羅杜甫莅玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。蒁江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。罿丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。芇寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。袄膁译文:螆白露使枫树林凋落了,巫山巫峡气象萧瑟阴森。长江里波浪滔天,边塞上风云阴沉;菊花已开过两次,流过的泪禁不住又流了下来。孤舟一系在夔州,便系住了自己急於归乡的心。处处都在催人裁剪寒衣,白帝城高处黄昏时捣衣声更加急促。莆芄菩萨蛮羂晏几道袈哀筝一弄湘江曲,声声写尽湘波绿。纤指十三弦,细将幽恨传。薄当筵秋水慢,玉柱斜飞雁。弹到断肠时,春山眉黛低。蚃蚂作品赏析:衿上片让人想到弹筝者幽恨甚深,非细弹不足以尽情传达,而能将幽恨“细传”,又足见其人有很高的技艺。从“纤指”二句的语气看,词人对弹筝者所倾诉的幽恨是抱有同情的,而所传之幽恨即是双方所共有的。词之上片,着重从演奏的内容情调方面写弹者。袇下片转写弹者的情态。“当筵秋水慢”,“秋水”代指清澈的眼波。“慢”,形容凝神,指筝女全神贯注。“玉柱斜飞雁”,筝上一根根弦柱排列,犹如一排飞雁。飞雁在古诗词中,常与离愁别恨相连,同时湘江以南有著名的回雁峰。因此,这里虽是说弦柱似斜飞之雁,但可以想见所奏的湘江曲亦当与飞雁有联系,写筝柱之形,其实末离开弹筝者所传的幽恨。“弹到断肠时,春山眉黛低。”春山,指像山一样弯弯隆起的双眉,是承上文“秋水”而来的,用的是卓文君“眉色如望远山”(《西京杂记》)的典故。女子凝神细弹,表情一般应是从容沉静的,但随着乐曲进入断肠境界,筝女敛眉垂目,凄凉和悲哀的情绪还是明显地流露了出来。这首词以回荡飘忽的笔势,刻画一位哀艳动人的弹筝艺***——小莲哀艳动人的形象。全词以“哀筝一弄湘江曲“摹然