文档介绍:三峡郦道元三峡是万里长江上最为奇秀的一段,是大自然的鬼斧神工造就的山水画廊。宜昌的南津关是其东端,四川奉节的白帝城是其西端,其间全长193公里。三峡由瞿塘峡、巫峡、西陵峡组成。瞿塘峡以“雄”著称,巫峡以“秀”见长,西陵峡以“险”著称。三峡简介瞿塘峡长江从白帝城夔门到巫山县大溪镇,横穿七岳山,形成瞿塘峡。全长约8千米,江面狭窄,最宽处不超过150米。,到湖北巴东县官渡口,全长45千米,是完整幽深的峡谷,有巫山十二峰,著名的神女峰即位于此。登龙、圣泉、朝云、望霞(神女)、松峦、集仙,净坛、起云、上升,飞凤、翠屏、聚鹤。,东到宜昌市的南津关,全长126公里。以宜昌市的西陵山得名,是三峡中最长的一个峡。自上而下,共分4段:香溪宽谷,西陵峡上段宽谷,庙南宽谷,西陵峡下段峡谷。沿江有巴东、秭归、宜昌3座城市。西陵峡可谓大峡套小峡,峡中还有峡,如破水峡、兵书宝剑峡、白狗峡、镇山峡、米仓峡、牛肝马肺峡、灯影峡等等。(公元470—527年),南北朝时北魏著名的散文家、地理学家。著有《水经注》,不仅是地理学的重要著作,也是具有较高文学价值的散文名作。自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。在三峡七百里当中,两岸群山连绵,完全没有中断的地方。重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天和太阳如果不是正午,看不见太阳;如果不是半夜,看不见月亮.。自:在,从略无:毫无。略:完全,全部。阙:通“缺”,缺口嶂:高耸险峻如屏障的山峰。自:如果。亭午夜分:正午和半夜。曦:日光,这是指太阳。课文翻译(自非亭午,不见曦,自非夜分,不见月。)三峡地貌第1段:写三峡山势特征(山高岭连)。1、连绵不断正面描写:两岸连山,略无阙处2、高耸峻峭(1)正面描写:重岩叠嶂,隐天蔽日(2)侧面描写:自非亭午夜分,不见曦月至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。到了夏天,江水暴涨,漫上了两岸的山陵的时候,下行和上行的船只都被阻断有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要清早坐船从白帝城出发,傍晚便可到江陵,它们之中间相距有一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也比不上它快啊。至于:到了……的时候。襄陵:漫上山陵。襄:上。沿:顺流而下。溯:逆流而上绝:断或:有时虽:即使奔:动词用作名词,指飞奔的马。不以:比不上。课文翻译夏水湍急早发白帝城(李白)朝辞白帝彩云间千里江陵一日还两岸猿声啼不住轻舟已过万重山水流湍急1、正面描写:夏水襄陵,沿溯阻绝(水势浩大)2、侧面描写:朝发白帝,暮到江陵(水流湍急)