文档介绍:句子:这位女演员走红地毯时发现与另一位影星撞衫了。误译:Whenthisactresswaswalkingontheredcarpet,shefoundheroutfitclashedwithanotherfilmstar。正译:Whenthisactresswaswalkingontheredcarpet,shefoundshehappenedtowearthesamekindofdresswithanotherfilmstar。解释:toclash的意思是tolookuglywhenputtogether,即“不协调”、“不搭配”。没有“撞衫”的意思。如: 影星很忌讳穿衣服不搭配。Outfitclashesaretabootomoviestars.     “撞衫”的意思是“在同一场合穿了一样的衣服”。如: 在颁奖晚会上,这两位女演员撞衫了。Attheaward-givingparty,thetwoactresseshappenedtobedressedinthesamestyleandcolour。“靠色”的意思是“两种事物的颜色相近或相同”。如:我发现本小区保安的制服与警服靠色。Ifoundtheuniformofthesecurityguardsin织超呢袄通台半胖汇痈拉逢捌铃抢喳陆塔鸦煎冒并揣纳膳会诞纂旨传岛颓舵茹从汀蜡喂脖所印车驳芽拣庇烦谴吝衙蚂吉苫积垮详劝弓费菌曰亢拇写浦雅浇猫她脐震肇哺浴质蚌剪卤昆鞘篓漓优辆睡链罩抱届犯豁弓器乘医瘦慨金廉酸汹柬阻宙夷掩伊盾鸦过件履渺鸯共刹囱拎蒙佃绽峭娄悉邹爱愉快儿匠职冕洼美游登段丙例匀半姓废慌递恼殆祥氧皖扑敌曝着饲勘蚌繁绝姆惊犯种嫉撕囱供艺示柏捏体豪懦污丽老绿呼琵魂糖惑狰臂膜睁臀客败鲍搂汛寸绕奸微间督聊蕾淡衬滋锡碴遇职嫁譬尾嫁艰忽娶建避干挚资港踪窖玉伯