文档介绍:大连海事大学
硕士学位论文
基于语料库的国际海事公约中条件句翻译的描述性研究
姓名:唐培培
申请学位级别:硕士
专业:外国语言学及应用语言学
指导教师:范凤祥
20100601
摘要动方面起着至关重要的作用。因此,海事公约的准确翻译对中国,作为一个国际海事组织的成员国来说,在履约方面起着举足轻重的作用。由于大部分海事公约的条款是在某些特定条件下才有效,因此条件旬在海事公约中的出现频率很高。而含有条件句的句子往往比较复杂和冗长,所以海事公条件句的翻译进行定量和定性分析,以寻求海事公约中条件句翻译的规律所在。本文运用语料库语言学的研究方法,收集了大约万字的国际海事公约,采用软件自动对齐的手段,建立了行语料库纸柚鶳镅员喑烫崛×个条件旬和个引导这些条件句J鹿贾写罅吭擞昧颂跫洌诒居锪峡庵械个中英文对齐平行旬诠屎J鹿贾刑跫涞姆植贾校琲嫉奶跫湓诒居锪峡獾乃刑跫T诠屎J鹿继跫涞姆胫写嬖谀承┕媛伞C扛鎏跫拇邮袅识加相对固定的几种翻译方法,如在校琲蠖喾氤伞叭绻纾诠屎J鹿继跫姆胫校夂戏牒苌儆τ谩T贗的所有条件旬中,.%的条件句是形合翻译的,这说明了国际海事公约条件旬的翻译遵守“信”的翻译原则:诠屎J鹿继跫姆牍讨校蠖嗍爰记啥加兴逑郑缭鲆法,词类转移法,词序调整法,正说反译、反说正译法。关键词行语料库;条件句现代社会,航运已经成为国际贸易的最重要渠道,而海事公约在规范海事活约中条件旬的翻译,既是一个重点,也是一个难点。本文旨在对国际海事公约中的从属连词。结合翻译理论,在对这些语料进行定性和定量分析的基础上,得到了以下结论:中占.%;句中以.%的比例占据第一;时”;而这些固定译法大多都是该从属连词的词典翻译;
甌甌:,瑃痜獁,甌,.,甀,.
痜篿“如果,如,⋯⋯时”。;;
姒⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯姒⋯..姒⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯蹦气⋯./:萨亿疋⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.琹⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.籰⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯,。..甤鰈历口.
舫蠥仉.⋯⋯⋯.⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.靗痑⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.【
Ⅳ心,瓹狢
学位论文作者签名:论文作者签名:斋弗谍导师签名:害影矿灶。除论文中已经注明引用的内容外,对论文的研究做出重要贡献的个人和集日期:月纠日不保密旷朐谝陨戏娇蚰诖颉啊大连海事大学学位论文原创性声明和使用授权说明密口在——年解密后适用本授权书。学位论文版权使用授权书原创性声明本人郑重声明:本论文是在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果,基王透魁廛的里匠涅蔓公约虫釜鲑鱼麴逢鲍撞述性研体,均已在文中以明确方式标明。本论文中不包含任何未加明确注明的其他个人或集体已经公开发表或未公开发表的成果。本声明的法律责任由本人承担。本学位论文作者及指导教师完全了解大连海事大学有关保留、使用研究生学学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,也可采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编学位论文。同意将本学位论文收录到《中国优秀博硕士文全文数据库》泄蒲Ъ际跣畔⒀,并以电子出版物形式出版发行和提供信,艮务。保密的论文在解密后遵守此规定。保撰写成博/硕士学位论文位论文的规定,即:大连海事大学有权保留并向国家有关部门或机构送交学位论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权大连海事大学可以将本学位论文全文数据库》泄跗诳光盘版缱釉又旧、《中国学位论本学位论文属于:
,,.,三谚籺,琁琔瑅.,,.籺,—.”...“
,诵也盄..琹,“,...,‘,琣琺琧:瑃癟,..⒑絫珽琭琹甀瓵瓵琍.”.甃.