文档介绍:中国高等院校双语教学存在的问题与对策
(作者:___________单位: ___________邮编: ___________)
[摘要] 论文探讨了中国高等院校双语教学发展情况,指出双语教学中存在认识问题、教材问题、师资问题和学生能力问题。为推进双语教学发展,应正确认识、领导重视、教材建设、建立激励机制等方面为双语教学创造条件、营造良好氛围。
[关键词] 高等教育双语教学对策
双语教学由“Bilingual Education”翻译而来。英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的双语教学定义是:The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects. Bilingual education programs may be of different types and include: a) the use of a single school language which is not the child’s home language. This is sometimes called an immersion program(浸入型双语教学). b) The use of the child’s home language when the child enters school but later a gradual change to the use of the school language for teaching some subjects and the home language for teaching others. This is sometimes called maintenance bilingual education(保持型双语教学).c) The partial or total use of the child’s home language when the child enters school, and a later change to the use of the school language only. This is sometimes called transitional bilingual education.(过渡型双语教学)。从上述定义中可以看出,国外双语教学强调儿童一入学,就用第二种语言去讲授课程内容。而中国的双语教学还谈不上从小学开始,而是仅在高校的部分课程在教材使用、课堂讲授、期末考试等教学环节使用外语和汉语两种语言进行教学。中国的双语教学还处于起步、探索阶段。
一、中国高等院校双语教学发展情况
中国高等院校双语教学是适应经济社会全球化,扩大对外政治、文化、经济等方面交流的迫切需要而发展起来的。从教育主管部门看,主要与教育部的四个文件有关:
一是关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见(教高[2001]4 号)。该文件指出,“教育面向现代化、面向世界、面向未来”的要求,为适应经济全球化和科技革命的挑战,本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学。对高新技术领域的生物技术、信息技术等