1 / 1
文档名称:

得道多助 失道寡助字词翻译.doc

格式:doc   大小:23KB   页数:1页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

得道多助 失道寡助字词翻译.doc

上传人:cjc201601 2019/11/13 文件大小:23 KB

下载得到文件列表

得道多助 失道寡助字词翻译.doc

文档介绍

文档介绍:得道多助失道寡助(孟子)一字词解释:1天时(有利于作战的天气时令)2地利(有利于作战的地理形势)3人和(有利于作战的人心所向内部团结)4三里之城(内城)5七里之郭(外城)6城非不高(城墙)7池非不深也(护城河)8兵革(兵:兵器,革:甲衣,兵革指武器装备)9坚利(坚固锋利)10委而去之(放弃)11委而去之(离开)12域民(限制)13域民不以封疆之界(凭借)14固国(国防)15威天下(征服)16得道者(实施仁政的君主)17寡助之至(极点)18亲戚畔之(亲戚朋友包括父母兄弟)19亲戚畔之(通“叛”,背叛)20天下顺(归顺)二翻译句子(7个句子)1天时不如地利,地利不如人和。有利于作战的天气时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向内部团结。2三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。方圆三里的内城,方圆七里的外城,四面包围起来攻打它却不能取胜。3故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。所以说,管理百姓不能只凭借划定的疆域界限,巩固国防不能凭借山川的险阻,征服天下不能凭借武力的强大。4得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。能施行“仁政”的君主,帮助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉也会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。5以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有不战,战必胜矣。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲戚朋友都背叛的寡助之君,所以,能行“仁政”的君主不战则已,战就一定胜利6夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势呀。7城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不坚固锋利,粮食也并不是不充足啊,守城一方还是弃城而逃,这是因为有利于作战的地理形势比不上人心所向内部团结啊。