文档介绍:硕士学位论文幸4蟆ぱ编号——专业技术职务⋯⋯⋯张跌先⋯⋯教攮⋯⋯⋯⋯⋯.论文题目⋯..⋯⋯⋯..中..⋯.研究生姓名⋯⋯⋯⋯一赶⋯⋯霞⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯学科、专业⋯⋯⋯⋯分类号导师姓名及年月日密级●●●●●馹瘛瘛●馹一
烈—:
始吼俎年上月丑曰壹:巨整日期:一蚅年上月羔日学位论文版权使用授权书原创性声明本人声明,所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了论文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得中南大学或其他单位的学位或证书而使用过的材料。与我共同工作的同志对本研究所作的贡献均已在论文中作了明确的说明。本人了解中南大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留学位论文并根据国家或湖南省有关部门规定送交学位论文,允许学位论文被查阅和借阅;学校可以公布学位论文的全部或部分内容,可以采用复印、缩印或其它手段保存学位论文。同时授权中国科学技术信息研究所将本学位论文收录到《中国学位论文全文数据库》,并通过网络向社会公众提供信息服务。作者签名:
摘要仿词是词汇层面的仿拟。为了达到幽默、讽刺、新颖、活泼等的修辞效果,通过模仿现成的词语而临时创造出新词语,这种修辞手法即为仿词。《红楼梦》中的仿词艺术极为精湛。许多学者从不同的角度对其中的仿词艺术及其翻译进行研究。本文从认知语言学中的图形背景理论的角度提出一个新的仿词翻译模式,并用它对《红楼梦》霍克斯译本中仿词的翻译进行研究。在观察场景的时候总是倾向于将其分为图形、背景两部分,其中图形是相对较突显的部分。图形背景理论在年由丹麦心理学家引入心理学,之后被格式塔心理学家用来研究空间组织方式。世纪年代末认知语言学家氏冉湟胗镅匝芯俊K衔S言中一个概念是以另一个概念为参照建立起来的,其中作为参照的概念是背景,被支撑的概念为图形。认知语法的代表人物用射体和界标这一组术语来代替图形和背景,并广泛使用这一概念来分析语言现象。岢鐾夹伪尘跋窒笥胛难缆壑械那熬盎相对应,并将它引入诗歌研究。仿词是图形和背景的完美组合。其原因可以从它们在定义,特征,功能及认知本质四个方面的相似性进行阐述。首先,两者在定义上存图形背景理论是以突显原则为基础的认知理论。该理论认为人们
相似性。在图形背景组织中,图形是以背景为参照的。仿词中,仿以本体为参照。其次,仿体和替换的词是临时创造的,更具有依赖,这都符合图形的特征。而本体和被替换的词符合背景的特征。第,仿词中仿体的产生与人们头脑中固有的形式发生冲突,这种新颖,和谐的形式很容易使之成为突显。而图形背景组织的最重要的功能是突显。第四,图形背景理论是一种认知理论。仿词的产生和接受涉及到认知,因此仿词的本质也是认知的。仿词中有三层图形背景关系。在翻译的过程中,将仿词中每个层的图形背景关系作为一个翻译单位,译者试图在目的语中实现三个面的图形背景关系的对等。然而,由于在语言和文化上的差异,图背景关系有时在目的语中不能实现对等,甚至缺失。这就是图形背理论下仿词的翻译模式。这一新的仿词翻译模式在本文最后被用来析《红楼梦》霍克斯译本中仿词的翻译。另外,也分析了其中的可性的限度以及译者采取的补偿措施。键词:图形背景,仿词翻译模式,可译性限度,补偿措施
—,甌,瓼猤甀琭琱,,.,,.,甌,
—.,,.瑃瓵