文档介绍:世上最美的爱情诗(四境界)第一境界:《飞鸟与鱼》(泰戈尔)世界上最遥远的距离Thefarthestdistancewayintheworld不是生与死isnotthewayfrombirthtotheend而是我就站在你面前ItiswhenIstandinfrontofyou你却不知道我爱你butyoudon'tunderstandIloveyou世界上最遥远的距离Thefarthestdistancewayintheworld不是我就站在你面前isnotwhenIstandinfrontofyou你却不知道我爱你youdon'tknowIloveyou而是爱到痴迷Itiswhenmyloveisbewilderingthesoul却不能说我爱你butIcan'tspeakitout世界上最遥远的距离Thefarthestdistancewayintheworld不是我不能说我爱你isnotthatIcan''tsaytoyouImissyou而是彼此相爱Itiswhenwearefallinginlove却不能够在一起butwecan'''tdependoneachotherinthewind世界上最遥远的距离Thefarthestdistancewayintheworld不是树枝无法相依isnotcan'tdependoneachotherinthewind而是相互瞭望的星星Itisintheblinkingstarswhoonlycanlookwitheachother却没有交汇的轨迹buttheirtradeintersect世界上最遥远的距离Thefarthestdistancewayintheworld不是星星没有交汇的轨迹isnotintheblinkingstarswhoonlycanlookwitheachother而是纵然轨迹交汇Itisaftertheintersection却在转瞬间无处寻觅buttheycan'tbefoundfromthenonafar世界上最遥远的距离Thefarthestdistancewayintheworld不是瞬间便无处寻觅isnotthelightthatisfadingaway而是尚未相遇Iti