1 / 24
文档名称:

商务英语-货物进口合同.doc

格式:doc   大小:190KB   页数:24页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

商务英语-货物进口合同.doc

上传人:pppccc8 2019/12/15 文件大小:190 KB

下载得到文件列表

商务英语-货物进口合同.doc

文档介绍

文档介绍:商务英语:货物进口合同货物进口合同(purchasecontract)合同编号(contractno.): 签订日期(date): 签订地点(signedat): 买方: thebuyer: 地址: address: 电话(te1): 传真(fax): 电子邮箱(e-mail): 卖方: theseller:address: 电话(tel): 传真(fax): 电子邮箱(e-mail): 买卖双方同意按照下列条款签订本合同:thesellerandthebuyeragreetoconcludethiscontractsu bjecttothe termsandco nditionsstatedbelow:1•货物名称、规格和质量(name,modity):数量(quantity):允许 的溢短装( %moreorlessa1lowed)单价(unitprice):4•总值(totalamount):交货条件(termsofdelivery)fob/cfr/cif 原产地国与制造商(countryoforiginandmanufacturers):包装及标准(packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/・themeasurement,weightandthecautionssuchasz/donotstackupsidedown","keepawayfrommoisture〃,/zhandlewithcarez/shallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment・8•陵头(shippingmarks):9•装运期限(timeofshipment):10•装运口岸(portofloading):(portofdestination):12•保险(insurance):由 按发票金额110%投保 险和 附加险。insuranceshallbecoveredbythe fori10%oftheinvoicevalueagainst risksand _additionalrisks・13•付款条件(termsofpayment):(1)信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后—日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。letterofcredit:thebuyershall, esintoofcreditineditshalleimeofshipmeffect,opefavorofthexpire dent/aftertnanirrevocseller・pletionofloadingoftheshipmentasstipulated・付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(d/p)方式,通过卖方银行及 银行向买方转交单证,换取货物。documentsagainstpayment:aftershipment,thesellershalldraranddelivekand /,(s)ofexchange.(3)承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为后__日,按即期承兑交单(d/a日)方式,通过卖方银行及银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。eptance:aftershipment,thesellershalldrawasightbillofexchange,payable daysafterthebuyersdeliversthedocumen