1 / 159
文档名称:

上海的历史.txt.txt

格式:txt   页数:159页
下载后只包含 1 个 TXT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

上海的历史.txt.txt

上传人:qucheng26364 2016/2/13 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

上海的历史.txt.txt

文档介绍

文档介绍:上海史:走向现代之路【法]】白吉尔著王菊赵念国译上海社会科学院出版社图书在版编目(CIP)数据上海史/(法)白吉尔著;王菊,赵念国译一上海:上海社会科学院出版社,上Ⅱ①白②王③赵Ⅲ上海市一地方史Ⅳ中国版本图书馆CJP数据核字(2005)第052452号合同蒋记号图字:著者翻译责任编辑封面设计出版发行版次法]白吉尔王菊赵念国边集殳兆工作室上海社会科学院出版社上海难海中路622弄7号021一一E-mail;sassp@驵孵orS。新华书店上海长阳印刷厂×1092毫米1/16开千字年5月第1版2005年5月第1次印刷定价:。当时法国国家科学研究中心等单位组织代表团来华访问,旨在促进中法两国的科研合作交流。出于对上海史研究的执著,作为代表团成员的白吉尔教授毅然脱团一天来我院访问。黄逸峰院长即时组织了接待性的座谈会,我参加了这次座谈会。由于找不到合适的法语翻译,我还临时充当了英语翻译。座谈结束后,我和白吉尔教授在一个小型院长办公室专门交谈了半小时,就双方当时研究的课题作了交流。我告诉她,我正在根据现存的公司档案资料主编一套英美烟公司在华企业资料拒编。我指出,中国近代史上的关税税率的确定是中外双方协商、根据外方的要求而定,故被称为“协定关税”。就烟税而言,实际上从清政府到北洋政府直至国民政府时期,中国烟税是中方根据英黄烟公司的要求而定,故应称为“协定烟税”。当时白吉尔教授还报年轻,她对能够得到73岁高龄的黄逸峰院长兼洋务运动研究专家的接见、以及年近花甲的《中国绅士》作者和企业史专家(1990年代转人专门研究城市史)的我相识,表示非常荣幸。从这次座谈会开始,白吉尔教授就成了上海社会科学院的常客。我从年开始任我院主持工作的常务副院长,1987年转任院长,1999隼始任顾问。在此期间,我一直有幸代表上海社会科学院接待白吉尔教授。我们因此成了好朋友,白古尔教授也逐渐被西方同仁尊封为“上海人”。现在,体现这位“上海人”多年研究成果的《上海史:走向现代之路》的中译本即将出版了,我感到非常高兴。擎正如白吉尔教授在前言中所叙,自1957年首次访华后,上海就给她留下了难以磨灭的印象。这座城市丰富多彩的历史深深吸引了她。此后,她访问中国至少达15次之多,基本上以上海为目的地。多年来,、辛亥革命等专题都作了深入研究,并陆续出版了《中国资产阶级的黄金时代》、《孙中山》等在国际汉学界和中国学界具有学术影响力的专著和数十篇相关论文。孜孜不倦,锲而不舍,白吉尔教授饱读世界汉学家和中国学家有关上海史研究的论著和各类资料,包括各级研究生的论文,精心钻研法、英两国外交部保存的历史档案,终于把常年积累的心得和观点付诸《上海史》一书的字里行间,以飨读者。关于《上拇史》的主题思想和各章的内容结构,该书的前言中已有精辟的归纳和言简意赅的描述,我无需多费笔墨了。。近年来,由于上海经济的飞速发展,这座日新月异的城市熏新吸引了世界各国的特别关注,上海史研究也成为国内外汉学界和中国学界的研究主题之一,出版的专著和论文日益增多。然而,近50年前就起步研究上海史的白吉尔教授,在她的专著中显示出别具一格的鲜明特点:第一,强调了促进上海开埠盾迅速发展的原因是上海具有现代性,而不是单纯的现代化。从语言结构来看,中文的“现代性”和“现代化”只是一字之差,外文也只是后辗不同而已,但这两个词的实际意义相差甚远。现代化只是表而上能看到的东西,比比皆是的高楼大厦、高科技产品等都是现代化的表现,但这并不表示拥有这些实物的城市和个人都具有现代性。现代性是现代化在思维和行为上的体现,具有与时俱进的时代精神。联想到今天的中国,在同样的政治经济背景下,上海自20世纪二三十年代起就是全国金融、经济和工业的龙头。最明显的是20世纪70年代末80年代初上海改革开放以来的成绩,尤其是1992年邓小平南方讲话后,她在最短的时间内就远远超越了比她早开放的南方经济特区。有人说是上海的基础好。好在什么地方?白古尔教授画龙点睛般地指出,好就好在上海和她的居民具有现代性。上海居民的构成决定了这个城市的特点。除了老城厢居民圈外,上海称得上是个移民城市。为了生存和发展,上海人富有适应环境的能力。也正是这种能力,使他们能够接受西方人带来的思维和形式,把它们吸收消化,并转化成具有中国特色的现代化。犹如橘过了淮河便成枳,外国经验到上海后也走了睐。这座城市虽然存在着外国租界,华洋杂处,但并没有像世界上其他殖民地城市那样丧失自我。她向垒中国做出示范:何为洋为中用。在这里,古老的中华文畴和西方的现代文化的相撞是以实用主义的方式来达到平衡的。因为这里涉及到的主要对象是中外双方的商人和冒险家,他们希望的