文档介绍:-02-I-,2007支取Payablewithinterest@…..%…..按…..息….,……….20…………见票…………………日后(本汇票之正本未付)付交At***sightofthisSECONDofExchange(FirstofExchangebeingunpaid)PaytotheorderofBANKOFCHINA金额thesumofSAYUSDOLLARSTWENTYTHREETHOUSANDFIVEHUANDREDTWENTYTWOANDCENTSFIFITYONLY一、(Drawnunder)这一项要求填写开证行名称与地址。在信用证支付条件下,开证行是提供银行信用的一方,开证行开出的信用证就最终伴随所要求的单据成为凭以向买方(付款人)收款的书面证据。本栏目要求根据信用证写出开证行全称。(O.)这一栏的内容要求填写正确。但有时来证要求不填这一栏目,出口公司在制单过程中也可以接受。开证日期(dated)这一栏应填写的是开证日期,常见的错误是把出具汇票的日期填在这一栏中了,因此,在实务操作中应多加注意。年息(payablewithinterest@%perannum)这一栏目由结汇银行填写,用以清算企业与银行间利息费用。汇票小写金额(Exchangefor)汇票上有两处相同案底的栏目,较短的一处填写小写金额,较长的一处填写大写金额。汇票金额一般不超过信用证规定的金额。在填写这一栏时同时应注意其金额不包含佣金,即应填写净价。汇票大写金额大写金额由小写金额翻译而成,要求顶格,不留任何空隙,以防有人故意在汇票金额上做手脚。大写金额也由两部分构成,一是货币名称,二是货币金额。常见的货币英文名称写法如下:美元(USD)、英镑(GBP)、瑞士法郎(CHF)、港币(HKD)、日元(JPY)、Y)、欧元(EUR)、澳大利亚元(AUD)、加拿大元(CAD)等。(NO.)这一栏正确的填写内容是制作本交易单据中发票的号码。本来的用意是核对发票与汇票中相同和相关的内容。例如金额,信用证号码等。一旦出现这一栏内容在一套单据错误或需要修改时,只要查出与发票号码相同的汇票,就能确定它们是同一笔交易的单据,给核对和纠正错误带来了方便。在实务工作中,制单人员往往将这一栏也称作汇票号码,因此,汇票号码一般与发票号码是一致的。(at…sight)汇票付款有即期和远期之分。(1)SightDraft即期汇票。表明在汇票的出票人按要求向银行提交单据和汇票时,银行应立即付款。即期汇票的付款期限这一栏的填写较简单,只需使用“ⅹⅹⅹ”或“―――”或“***”等符号或者直接将“ATSIGHT”字样填在这一栏目中,但该栏不得空白不填。(2)TimeDraft远期汇票。表明在将来的某个时间付款。以表明“远期”起算时的根据不同,分别为各种远期汇票。在此不作介绍。(Paytotheorderof)应从信用证的角度来理解这一栏目的要求。由于信用证是银行提供货款,而整个信用证的执行都处在银行监督、控制下,同时开证行也不会跟受益人直接往来,而是通过另一家银行与受益人接触。当