1 / 10
文档名称:

桃花源记文言现象.doc

格式:doc   大小:21KB   页数:10页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

桃花源记文言现象.doc

上传人:读书之乐 2020/2/23 文件大小:21 KB

下载得到文件列表

桃花源记文言现象.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:缘:沿着、异:对···感到奇怪、穷:穷尽。这里是“走到……的尽头”的意思、具:详细、详尽、咸:副词,都,全 、妻子:指妻子、儿女 、邑人:同乡的人、绝境:与人世隔绝的地方、间隔:断绝来往、无论:更不用说,(更)不必说、语:对……说、足:不必,不值得、及:到了、诣:到,拜访。特指到尊长那里去、津,渡口、鲜美:鲜艳美丽、属:类、阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌、黄发垂髫:指老人和小孩。垂髫,垂下来的头发,这里指小孩子。黄发,旧指长寿的特征,这指老人、叹惋:感叹,惋惜、  乃(1)见渔人,乃大惊:竟然  (2)乃不知有汉:竟然  为(1)武陵人捕鱼为业:作为  (2)此人一一为具言所闻:对  其(1)欲穷其林:这  (2)其中往来种作:代词代桃花源  (3)余人各复延至其家:自己的  (4)得其船:自己的  (5)太守即遣人随其往:代渔人无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变)  妻子(古义:妻子和儿女;今义:对已婚男子的配偶的称呼,指妻子)  绝境(古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地)  鲜美(古义:颜色鲜艳美丽;今义:指食物的新鲜美味)  交通(古义:交错相通;今义:运输事业)  不足(古义:不值得、不必;今义:不够"注:今义也有不值得的意思,例如:不足挂齿")  间隔(古义:隔绝; 今义:两个地方分隔开)  俨然(古义:整齐的样子;今义:形容很像)  缘(古义:沿着;今义:缘故,缘分)  津(古义:渡口。指访求、探求的意思。今义:唾液)  外人(古义:特指桃花源外的人;今义:局外人)  如此(古义:像这样;今义:这样)  仿佛(古义:隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:似乎,仿佛)  开朗(古义:地方开阔,光线充足;今义:乐观,畅快)  扶(古义:沿、顺着;今义:搀扶,用手按着或把持着)  志(古义:做标记;今义:志气,志向)  延(古义:请;今义:延伸,延长)  悉(古义:都;今义:熟悉)  咸(古义:全;今义:一种味道)  既(古义:已经;今义:关系连词,既然)  寻(古义:随即,不久;今义:寻找)  向(古义:以前的,旧的;今义:方向,对…)  果(古义:实现;今义:果实,结果)  尽(林尽水源):形容词用作动词,消失。  异(渔人甚异之):形容词用为动词的意动用法,对…感到诧异。  前(复前行):方位名词作状语,向前。  穷(欲穷其林):形容词用作动词,(穷尽,走到尽头。)  焉(不复出焉):兼词,“于之”,即“从这里”。  志(寻向所志/处处志之):做标记,名词作动词。  果(未果):名词作动词,实现  寻:①寻向所志(动词,寻找)  ②寻病终(副词“不久”)  舍:①便舍船(舍(shě),动词,舍弃。)  ②屋舍俨然[舍(shè),名词,“房屋”)  中:①中无杂树(“中间”)  ②晋太元中(“年间”)  ③其中往来种作(“里面”)  志:①处处志之(动词,“做记号”)  ②寻向所志(志,,译为'所做的标记')  之:①忘路之远近(助词,用在定语和中心词之间,可译为“的”)  ②闻之,欣然规往(代词,“这件事”)  ③处处志之(助词,起协调音节作用,无实意)  为:①武陵人捕鱼为业(读wéi,动词,作为)  ②不足为外人道也(读wèi,介词,对,向)  遂:①遂迷,不复得路(“最