1 / 80
文档名称:

期货交易管理暂行条例法律英语.doc

格式:doc   大小:127KB   页数:80页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

期货交易管理暂行条例法律英语.doc

上传人:1301487**** 2020/3/12 文件大小:127 KB

下载得到文件列表

期货交易管理暂行条例法律英语.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:InterimRegulationsonAdministrationofFuturesTrading (1999年5月25日国务院第18次常务会议通过,自1999年9月1日起施行,1999年6月2日中华人民共和国主席令第267号发布,自1999年9月1日起施行) (Adoptedatthe18thExecutiveMeetingoftheStateCouncilonMay25,1999,'sRepublicofChinaonJune2,1999,andeffectiveasofSeptember1,1999) 第一章总则 ChapterIGeneralProvisions 第一条 为了规范期货交易行为,加强对期货交易的监督管理,维护期货市场秩序,防范风险,保护期货交易各方的合法权益和社会公共利益,制定本条例。 Article1TheseRegulationsareformulatedinordertoregulatetheconductoftradinginfutures,enhancethesupervisionandadministrationoffuturestrading,maintainorderinthefuturesmarket,preventandminimizerisks,andprotectthelegitimaterightsandinterestsofthepartiestradinginfixturesandthepublicinterestsofsociety. 第二条 从事期货交易及其相关活动的,必须遵守本条例。 plywiththeseRegulations. 第三条 从事期货交易活动,应当遵循公开、公平、公正和诚实信用的原则。禁止欺诈、内幕交易和操纵期货交易价格等违法行为。 Article3Inconductingfuturestradingactivities,theprinciplesofopenness,fairness,impartiality,,insiderdealingandthemanipulationoftradingpricesoffuturesareprohibited. 第四条 期货交易必须在期货交易所内进行。禁止不通过期货交易所的场外期货交易。 . 第五条 中国证券监督管理委员会(以下简称中国证监会)对期货市场实行集中统一的监督管理。 mission(hereinafterreferredtoasthe"CSRC")shallexerciseunifiedandcentralizedsupervisionandadministrationofthefixturesmarket. 第二章期货交易所 ChapterIIFuturesExchanges 第六条 设立期货交易所,由中国证监会审批。 Article6TheestablishmentofafuturesexchangeshallbesubjecttoexaminationandapprovalbytheCSRC. 未经中国证监会批准,任何单位或者个人不得设立或者变相设立期货交易所。 NounitorindividualmayestablishorestablishinadisguisedformafuturesexchangewithoutobtainingtheapprovaloftheCSRC. 第七条 期货交易所不以营利为目的,按照其章程的规定实行自律管理。期货交易所以其全部财产承担民事责任。 Article7Afuturesexchangeshallnotbeestablishedforthepurposeofprofitandshallbeself?. 第八条 期货交易所会员应当是在中华人民共和国境内登记注册的企业法人。取得期货交易所会员资格,应当经期货交易所批准,并交纳会员资格费。 Article8Membersofafuturesexchangesha