1 / 3
文档名称:

二学位翻译规范(4).doc

格式:doc   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

二学位翻译规范(4).doc

上传人:xxj16588 2016/3/7 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

二学位翻译规范(4).doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:1 附件 2 华中科技大学英语二学位本科生毕业设计(翻译) 规范化要求一、毕业设计( 翻译) 包括翻译实践和翻译心得。翻译实践分为英语翻译成汉语和汉语翻译成英语两个部分, 两个部分的原文长度分别为 2500 ― 3000 个英语单词和 2500-300 0 个汉字。原文材料由指导教师指定。选材应与学生所学专业或学生的研究兴趣相联系。学生基于自己的翻译实践,用英语撰写翻译心得,长度为 2000 词左右。译文和翻译心得均用计算机打印, 翻译原稿夹在打印稿中上交, 备查。装订顺序为: 翻译心得、英语原文、汉语译文、汉语原文、英语译文。二、指导教师职责: 提供翻译原文; 回答学生在翻译实践中遇到的问题; 指导学生撰写翻译心得;按照译文水平给出成绩。三、学生职责: 翻译指导教师所提供的原文; 按要求撰写翻译心得; 按时与指导教师联系并准时上交打印稿。四、毕业设计(翻译)文本结构规范(按论文册顺序排列) 1 )封面题目: Translation Practice and Gains from It 封面应包括学生姓名、指导教师姓名、英语二学位中的班级、主修学校。 2) 毕业设计(翻译)任务书,(见论文册), “课题内容”描述翻译材料及翻译心得大致内容; “课题任务要求”一栏填写“翻译心得立论正确,论据确凿,语言通顺、流畅,无有或少有语法错误,计算机打印; “主要参考文献”填写 3 项中英文参考书目; 3 )毕业设计(论文)摘要(中文),内容包括: a. 题目“翻译心得及翻译实践”(三号字,黑体,居中,本页开始注 i. ii. …页码) b. 摘要(四号字,黑体,居中) (a, b 之间空两行) c. 摘要正文(首行用 TAB 键,小四号字, 500 字左右) d. 关键词( 3至5 个,各词之间空 3 键,如: 关键词(小四号字):翻译文化策略 4 )英文摘要,各项与中文摘要相同,如: Key Words (小四号字) : Translation culture strategies 5 )毕业设计(翻译)目录, Contents (3 号字,居中,黑体),如: 1. 摘要 of the material for translating (左对齐,四号字,黑体) 4.…(各单词首字母大写,虚词除外,黑体,四号字) …(各单词首字母大写,虚词除外,黑体,小四号字) (各单词首字母大写,虚词除外,白体,小四号字) …(各单词首字母大写,虚词除外,白体,小四号字) 5…. 2 每章开头另起页; 6 )毕业设计(翻译)正文(英语),内容包括: 大标题四号字, 左对齐, 与正文之间空两行; 正文部分小四号, 正文每段开头用 TAB 键, 段与段之间不空行,本页开始注 1. 2.…页码, 底部居中注 7 )参考文献,不标顺序号, Bibliography( 四号字,黑体,左对齐,与正文之间空两行), 期刊——著者,出版年,题名,期刊名称,卷号(期号),起始页码。书籍——著者,出版年,书名,出版地:出版者。如: [1] Bolinger, D. 1965. The Atomization of Meaning[J]. Language 41,555-573. [2] Nation, I.