1 / 47
文档名称:

女性主义翻译应用研究—---《紫色》四译本分析.pdf

格式:pdf   页数:47页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

女性主义翻译应用研究—---《紫色》四译本分析.pdf

上传人:2286107238 2016/3/26 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

女性主义翻译应用研究—---《紫色》四译本分析.pdf

文档介绍

文档介绍:湖北大学硕士学位论文女性主义翻译研究——《紫色》四译本分析姓名:李晶申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:江晓梅 20090401 摘要 20世纪70年代以来,西方翻译研究出现了“文化转向”,越来越多的学者开始对女性主义翻译表示关注。女性主义翻译重新定义了翻译中的概念,并且为翻译研究提供了一个全新的视角。对于传统的翻译理论和实践来说,女性主义翻译是一种大胆的叛逆。本文将以著名的女性主义小说刀lP Color Purple的四个中文译本为研究对象,对女性主义翻译进行研究。本研究共分为四个部分:引言、文献综述、译本研究和结论。第一部分是引言。首先阐明了本文的研究背景,包括小说作者和四位译者的简介, 其次展示了本文研究的方法和目的,最后给出一个简短的结论以便了解本文主旨。第二部分是女性主义翻译的文献综述。长久以来,女性主义和翻译研究就有着许多共同之处。将女性主义运用于翻译研究有助于使两者摆脱边缘地位。女性主义翻译的理论主要是在拉康的精神分析法、巴特的后结构主义、德罩达的解构主义以及其它一些理论的基础上而形成的。女性主义翻译的主要代表有哈尔伍德、雪莉·西蒙和伏洛托。女性主义翻译理论认为,翻译的过程就是对原文的再造、重写,译者并不是从属于作者的, 而是有着与作者同等的地位,译文是对原文的再创作,其地位也不从属于原文。女性主义思潮在上世纪80年代进入中国,之后又有更多的学者对将女性主义应用于翻译研究表示了关注。第三部分是对The Color Purple的四个译本从两个方面来进行研究。首先是研究翻译策略在各个译本中的运用,主要是前言和脚注,会在详细的描述后进行分析归纳。其次是文本翻译对比,包括标题、女性名字、咒骂语、性场面以及其它一些文本翻译。研究结果表明,鲁译本中的策略运用和文本翻译皆不及陶译本,但却是唯一保留性场面翻译的译本;陶译本中的策略运用和文本翻译都值得肯定,但是性场面翻译的省略造成了该译本的缺憾;张译本中策略运用不足,且有在文本翻译中男性化语占的出现较多, 女性自我和译者的存在都很难在该译本中发现。与之相比,作为同样是男性译者的杨仁敬却大量地运用策略,且没有明显的男性化语言出现,但是对于女性感受和情绪的描写和张译本一样显得单薄。第四部分是总结。研究表明,四个译本中陶译本表现最好。翻译者性别的差异在译本中表现得很明显。然而四个译本对于本女性主义翻译策略的应用都不够系统,多多少少给女性主义思想的体现造成了影响。本文最后还给出了对深入研究的一些建议。自从女性主义思潮被引进中国以来,许多学者给予了不少关注并且尝试着将其运用到翻译研究罩去。女性主义翻译发展迅速但却很不成熟,大多数研究都集中在理论阶段而实践不足。本文希望能抛砖引玉推进女性主义翻译在理论和实践双方面的发展。关键词:女性主义、女性主义翻译、策略、文本翻译、美国黑人小说 Abstract Western translation studies have taken itscultureturn inthe 970s,since thenfeminist translationbegins toattracttheattention most ofthetranslation issues and offers abrand new point ofview translation is a great rebelagainst thetraditional translation theories andpractices. T11iSthesismakes aresearch onfeministtranslation withfour Chinese translations ofThe Color Purple consists offourparts:introduction,literature review, analysis,and conclusion. Part one is abriefintroduction ,thebackgrounds,including theauthor andtranslators,are briefly then some methods and research goals are theseaim toprovide apicture ofthewhole thesis. Parttwo istheliterature review offeminist